По тёмным улицам - АГОНЬ
С переводом

По тёмным улицам - АГОНЬ

Год
2019
Длительность
200380

Нижче наведено текст пісні По тёмным улицам , виконавця - АГОНЬ з перекладом

Текст пісні По тёмным улицам "

Оригінальний текст із перекладом

По тёмным улицам

АГОНЬ

Оригинальный текст

Одиноко без тебя город спит.

Тишина, погасли все огни.

Дождь ни в чём не виноват,

Я помню каждый жест, каждый вздох -

Я помню каждый взгляд.

А по тёмным улицам гуляет дождь!

Фонарей далёких мерцает свет.

Ты сегодня уже наверное не придёшь;

Нет тебя сейчас со мною, нет.

Почему ты не пришла, я же ждал!

Может дождь тебе помехой стал?

Может быть ошибся я, и не о той мечтал;

Не ту искал.

Нашёл и потерял.

А по тёмным улицам гуляет дождь!

Фонарей далёких мерцает свет.

Ты сегодня уже наверное не придёшь;

Нет тебя сейчас со мною, нет.

Эй!

Одинокие сердцем, брошенные души

Мокнут под дождём, только что же хуже?

Сами мы в ответе за свои желания.

Между правдой и пониманием расстояние.

Обида-яд, обида-нож.

Я не люблю, когда ты врёшь.

Я же знал, что ты не придёшь, детка;

А по тёмным улицам гуляет дождь.

А по тёмным улицам гуляет дождь!

Фонарей далёких мерцает свет.

Ты сегодня уже наверное не придёшь;

Нет тебя сейчас со мною, нет.

А по тёмным улицам гуляет дождь.

Фонарей далёких мерцает свет.

Ты сегодня уже наверное не придёшь;

Нет тебя сейчас со мною, нет.

А по тёмным улицам гуляет дождь.

Ты сегодня уже наверное не придёшь.

Перевод песни

Одиноко без тебе город спит.

Тишина, погасли все вогні.

Дождь ні в чём не виноват,

Я помню кожен жест, кожен вздох -

Я помню кожен погляд.

А по темним вулицям гуляє дощ!

Фонарей далёких мерцает свет.

Ты сегодня уже наверное не придёшь;

Нет тебе зараз со мною, нет.

Почему ты не пришла, я же ждал!

Может дощ тебе помехой стал?

Может быть ошибся я, и не о той мечтал;

Не ту искал.

Нашёл и потерял.

А по темним вулицям гуляє дощ!

Фонарей далёких мерцает свет.

Ты сегодня уже наверное не придёшь;

Нет тебе зараз со мною, нет.

ей!

Одинокие сердцем, брошенные души

Мокнут под дождём, только что же хуже?

Самі ми у відповіді за свої бажання.

Между правдой и пониманием расстояния.

Обида-яд, обида-нож.

Я не люблю, коли ти врієш.

Я же знал, что ты не придёшь, детка;

А по темним вулицям гуляє дощ.

А по темним вулицям гуляє дощ!

Фонарей далёких мерцает свет.

Ты сегодня уже наверное не придёшь;

Нет тебе зараз со мною, нет.

А по темним вулицям гуляє дощ.

Фонарей далёких мерцает свет.

Ты сегодня уже наверное не придёшь;

Нет тебе зараз со мною, нет.

А по темним вулицям гуляє дощ.

Ти сегодня уже наверное не придёшь.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди