Memory - Agnaldo Rayol, Andrew Lloyd Webber

Memory - Agnaldo Rayol, Andrew Lloyd Webber

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Memory , виконавця - Agnaldo Rayol, Andrew Lloyd Webber з перекладом

Текст пісні Memory "

Оригінальний текст із перекладом

Memory

Agnaldo Rayol, Andrew Lloyd Webber

Оригінальний текст

Midnight

Not a sound from the pavement

Has the moon lost her memory

She is smiling alone

In the lamplight

The withered leaves collect at my feet

And the wind begins to moan

Memory

All alone in the moonlight

I can dream of the old days

Life was beautiful then

I remember the time I knew what happiness was

Let the memory live again

Every street lamp seems to beat

A fatalistic warning

Someone mutters and the street lamp sputters

And soon it will be morning

Daylight

I must wait for the sunrise

I must think of a new life

And I musn’t give in

When the dawn comes

Tonight will be a memory too

And a new day will begin

Burnt out ends of smoky days

The steal cold smell of morning

A street lamp dies, another night is over

Another day is dawning

Touch me,

It’s so easy to leave me

All alone with my memory

Of my days in the sun

If you touch me,

You’ll understand what happiness you see

Look a new day has begun

Переклад пісні

опівночі

Жодного звуку з тротуару

Місяць втратив пам'ять

Вона усміхається одна

У світлі лампи

Зів’яле листя збирається біля моїх ніг

І вітер починає стогнати

Пам'ять

Зовсім один у місячному світлі

Я можу мріяти про старі часи

Тоді життя було прекрасним

Я пам’ятаю час, коли я знав, що таке щастя

Нехай знову живе пам'ять

Здається, кожен вуличний ліхтар б’ється

Фаталістичне попередження

Хтось бурчить, і вуличний ліхтар брязкає

І скоро буде ранок

Денне світло

Я повинен дочекатися сходу сонця

Я повинен подумати про нове життя

І я не повинен піддаватися

Коли світає

Сьогоднішній вечір також залишиться спогадом

І почнеться новий день

Обгорілі кінці задимлених днів

Вкрадений холодний запах ранку

Вуличний ліхтар гасне, ще одна ніч закінчилася

Наближається ще один день

Торкнися мене,

Мене так легко залишити

Наодинці зі своєю пам’яттю

Про мої дні на сонці

Якщо ти торкнешся мене,

Ти зрозумієш, яке щастя бачиш

Подивіться, почався новий день

Інші пісні виконавця:

9

Somos Iguais

Agnaldo Rayol • 1999

12

Último Desejo

Agnaldo Rayol, Wilson Miranda • 2018

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди