Ninguém Como Tu - AGIR
С переводом

Ninguém Como Tu - AGIR

  • Альбом: Leva-Me a Sério

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Ninguém Como Tu , виконавця - AGIR з перекладом

Текст пісні Ninguém Como Tu "

Оригінальний текст із перекладом

Ninguém Como Tu

AGIR

Оригинальный текст

Oh no

Got it, got it

Eu amo essa lady, (Eu amo essa lady)

Essa special lady

Tu já sabes quem é (já sabes quem é)

Ai tu já sabes quem é (ai tu já sabes)

Por isso eu vou (Por isso eu vou)

Ai eu vou tentar te provar (yeah)

Que não há mais ninguém (Não há mais ninguém)

Com quem eu queira ficar

Se ela não sabe, eu hoje vou contar

Que não há ninguém como essa lady, lady

Com quem eu queira ficar

E quando ela mexe, é quando eu sei que

Sei que ela é especial

Tem aquele toque essencial

Faz-me lembrar dos tempos em que canta a dançar eh

Não tirava os olhos, os olhos dessa gyal

Porque ela é top mundial

Por isso eu vou gritar para todo o mundo

Que tu és tudo o que eu sempre quis

Baby, eu juro que dás luz ao escuro

Cada vez que sorris

Por isso eu vou (Por isso eu vou)

Ai eu vou tentar te provar (yeah)

Que não há mais ninguém (Não há mais ninguém)

Com quem eu queira ficar

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém como tu

Ela já sabe que isto é para durar

E que vou fazer dela a minha babe, babe

Ela já sabe como me cativar

Quando aquele ass ela shake it, shake it

Grita bem ao 2º andar que hoje eu faço o teu mundo girar

E tudo o resto é secundário, nesse canos sou Super Mario

Vai ser lendário, não é para tu bazares, antes pelo o contrário uh

Isto vai ser mágico linda

Por isso eu vou gritar para todo o mundo

Que tu és tudo o que eu sempre quis

Baby, eu juro que dás luz ao escuro

Cada vez que sorris

Por isso eu vou (Por isso eu vou)

Ai eu vou tentar te provar (yeah)

Que não há mais ninguém (Não há mais ninguém)

Com quem eu queira ficar

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém como tu

Não, não, não, não, não, não há

Não, não, não, não, não, não há

Não, não, não, não, não, não há

Não há mais ninguém como tu

Não, não, não, não, não, não há

Não, não, não, não, não, não há

Não, não, não, não, não, não há

Não há mais ninguém como tu

Por isso eu vou (Por isso eu vou)

Ai eu vou tentar te provar (não há mais ninguém)

Que não há mais ninguém (Não há mais ninguém)

Com quem eu queira ficar

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém (não há)

Não há mais ninguém como tu

Перевод песни

о ні

зрозумів, зрозумів

Я люблю цю леді, (я люблю цю леді)

Ця особлива жінка

Ти вже знаєш хто ти (ти вже знаєш хто ти)

О, ти вже знаєш, хто це (о, ти вже знаєш)

Ось чому я йду (Ось чому я йду)

О, я спробую скуштувати тебе (так)

Що більше нікого немає (Більше нікого немає)

з ким я хочу бути?

Якщо вона не знає, я розповім вам сьогодні

Що немає такої, як ця пані, пані

з ким я хочу бути?

І коли вона рухається, я знаю це

Я знаю, що вона особлива

Має цей істотний штрих

Це нагадує мені часи, коли співали танцювати

Я не міг відвести очей від цього гьяла

Тому що вона світова вершина

Тому я буду кричати на весь світ

Що ти все, чого я завжди хотів

Дитина, клянусь, ти даєш світло темряві

щоразу, коли ти посміхаєшся

Ось чому я йду (Ось чому я йду)

О, я спробую скуштувати тебе (так)

Що більше нікого немає (Більше нікого немає)

з ким я хочу бути?

Більше нікого (нема)

Більше нікого (нема)

Більше нікого (нема)

Такого, як ти, більше немає

Вона вже знає, що це триватиме

І що я зроблю її своєю дитиною, дитиною

Вона вже знає, як мене захопити

Коли ту дупу вона трясе, тряси

Крикніть на 2-му поверсі, що сьогодні я зроблю ваш світ обертом

А все інше другорядне, в цій трубі я Супер Маріо

Це буде легендарно, це не для базарів, навпаки, ух

Це буде чарівно красиво

Тому я буду кричати на весь світ

Що ти все, чого я завжди хотів

Дитина, клянусь, ти даєш світло темряві

щоразу, коли ти посміхаєшся

Ось чому я йду (Ось чому я йду)

О, я спробую скуштувати тебе (так)

Що більше нікого немає (Більше нікого немає)

з ким я хочу бути?

Більше нікого (нема)

Більше нікого (нема)

Більше нікого (нема)

Такого, як ти, більше немає

Ні, ні, ні, ні, немає

Ні, ні, ні, ні, немає

Ні, ні, ні, ні, немає

Такого, як ти, більше немає

Ні, ні, ні, ні, немає

Ні, ні, ні, ні, немає

Ні, ні, ні, ні, немає

Такого, як ти, більше немає

Ось чому я йду (Ось чому я йду)

О, я спробую тобі довести (більшого нікого немає)

Що більше нікого немає (Більше нікого немає)

з ким я хочу бути?

Більше нікого (нема)

Більше нікого (нема)

Більше нікого (нема)

Такого, як ти, більше немає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди