Day from Night - Ages and Ages
С переводом

Day from Night - Ages and Ages

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Day from Night , виконавця - Ages and Ages з перекладом

Текст пісні Day from Night "

Оригінальний текст із перекладом

Day from Night

Ages and Ages

Оригинальный текст

Days getting longer

I see more on Going Street

They don’t walk for fun

They just got somewhere they’d rather be

And I don’t know my left from right

I don’t know which way to fight

But I know it’s bound to catch me

If I never try

Silver turn to twilight

And my door is opened up

I used to think if I could just fake them out

It might be enough

But now I’m here for you to see

Every crack inside of me

Though, I hope it all ends up

The way it ought to be

Cuz I don’t know my day from night

I don’t know if I’m alright

But I want to be

Now almost easy

I can feel the ground beneath me

Finally settling down

Hear this voice of reason

In the background coming forward

Until it’s more to me

Than just another sound

Ooo, you ought to know

The door’s wide open

Ooo, you can come in

I’m hiding nothing

I walk the pavement

Underneath the light of day

I no longer think if I could just hide my thoughts

They might go away

And here I am for you to read

Every page inside of me

And I hope it all ends up the way

It ought to be

Cuz I don’t know my day from night

I don’t know if I’m alright

But I want to be

Yeah i don’t know my day from night

I don’t know if I’m alright

But I want to be

And I hope it all ends up the way it ought to be

Yeah I hope it all ends up the way it ought to be

Yeah I hope it all ends up the way it ought to be

Yeah I hope it all ends up the way it ought to be

Перевод песни

Дні стають довшими

Я бачу більше на Going Street

Вони ходять не для розваги

Вони просто потрапили туди, де б хотіли бути

І я не знаю мій ліворуч від правого

Я не знаю, яким шляхом воювати

Але я знаю, що це неодмінно зловить мене

Якщо я ніколи не спробую

Срібло перетворюється на сутінки

І мої двері відчинені

Раніше я думав, чи зможу я їх просто підробити

Можливо, цього буде достатньо

Але тепер я тут, щоб ви побачили

Кожна тріщина всередині мене

Хоча, я сподіваюся, все закінчиться

Так, як це має бути

Бо я не розрізняю день від ночі

Я не знаю, чи все гаразд

Але я хочу бути

Тепер майже легко

Я відчуваю землю під собою

Нарешті влаштуватися

Почуйте цей голос розуму

У фоновому режимі

Поки це більше для мене

Чим просто інший звук

Ооо, ви повинні знати

Двері відчинені навстіж

Ой, можеш зайти

я нічого не приховую

Я ходжу тротуаром

Під світлом дня

Я більше не думаю, чи міг би я просто приховати свої думки

Вони можуть піти

І ось я для ви читати

Кожна сторінка всередині мене

І я сподіваюся все закінчиться таким чином

Це повинно бути

Бо я не розрізняю день від ночі

Я не знаю, чи все гаразд

Але я хочу бути

Так, я не розрізняю день від ночі

Я не знаю, чи все гаразд

Але я хочу бути

І я сподіваюся, що все закінчиться так, як має бути

Так, я сподіваюся, що все закінчиться так, як має бути

Так, я сподіваюся, що все закінчиться так, як має бути

Так, я сподіваюся, що все закінчиться так, як має бути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди