The Missing Frame - AFI
С переводом

The Missing Frame - AFI

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні The Missing Frame , виконавця - AFI з перекладом

Текст пісні The Missing Frame "

Оригінальний текст із перекладом

The Missing Frame

AFI

Оригинальный текст

One at a time, consious becomes surreal

One at a time, heart attacks are consealed

I can see that I lose the choice of life,

One at a time.

Suicides are revealed

You will see that I lost another life

But tonight

I’ll let you tear it up,

If you don’t wake me up.

But if you tear it, We can repair it.

So please don’t wake me,

Til someone cares.

Now no one cares.

One at a time, I watch them all forget

One at a time, I’m lost in little dead.

It’s the place that I, I forget my life.

But tonight.

I’ll let you tear it up,

If you don’t wake me up.

But if you tear it, We can repair it.

So please don’t wake me,

Til someone cares.

Now no one cares

Will the flood behind me,

Put out the fire inside me,

Will the flood behind me,

Put out the fire inside me,

I’ll let you tear it up,

I’ll let you break it up,

If you don’t wake me up.

But if you tear it, We can repair it.

So please don’t wake me,

Til someone cares.

Now no one cares.

Cares,

Oh!

I’ll let you tear it up If you dont wake me up Cause its apparent

That you dont care and

It sunk into me Cause I Don’t care

Now no one cares.

Перевод песни

Один за разом усвідомлення стає сюрреалістичним

Один за раз серцеві напади приховуються

Я бачу, що я втрачаю вибір життя,

По одному.

Виявляються самогубства

Ви побачите, що я втратив ще одне життя

Але сьогодні ввечері

Я дозволю тобі розірвати це,

Якщо ви не розбудите мене.

Але якщо ви порвете його, ми можемо це відремонтувати.

Тому, будь ласка, не будіть мене,

Поки хтось не подбає.

Тепер нікого не хвилює.

Один за разом, я спостерігаю, як вони всі забувають

Один за разом, я гублюсь у маленьких мертвих.

Це місце, де я, я забуваю своє життя.

Але сьогодні ввечері.

Я дозволю тобі розірвати це,

Якщо ви не розбудите мене.

Але якщо ви порвете його, ми можемо це відремонтувати.

Тому, будь ласка, не будіть мене,

Поки хтось не подбає.

Тепер нікого не хвилює

Чи за мною повінь,

Загаси вогонь у мені,

Чи за мною повінь,

Загаси вогонь у мені,

Я дозволю тобі розірвати це,

Я дозволю тобі розірвати це,

Якщо ви не розбудите мене.

Але якщо ви порвете його, ми можемо це відремонтувати.

Тому, будь ласка, не будіть мене,

Поки хтось не подбає.

Тепер нікого не хвилює.

піклується,

О!

Я дозволю тобі розірвати це, якщо ти не розбудиш мене, тому що це очевидно

Що вам байдуже і

Це занурилося в мене, бо мені байдуже

Тепер нікого не хвилює.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди