A Story At Three - AFI
С переводом

A Story At Three - AFI

  • Альбом: The Art Of Drowning

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні A Story At Three , виконавця - AFI з перекладом

Текст пісні A Story At Three "

Оригінальний текст із перекладом

A Story At Three

AFI

Оригинальный текст

Again and again they blend into one

My father the morning pushes through my moonlight love

So what’s sleep, sleep, sleep?

I’m tired, so tired, so tired

But it seems that there’s someone here with me

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

A story at three with the shrillest of cries

My mind fights with the sparkles in the corner of my eyes

So what’s sleep, sleep, sleep?

I’m tired, so tired, so tired

But it seems that there’s someone here with me

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

I hear the morning choir

Sing to me their elegy

I hear the morning choir

Sing to me their elegy

I hear the morning choir, so beautiful

Sing to me their elegy

I hear the morning choir, they sing to me

Sing to me their elegy, requiem

I hear the morning choir

Sing to me their elegy

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

We are the wakeful, wry, and watchful, we’re awaiting

(Deathless ones)

Перевод песни

Знову і знову вони зливаються в одне ціле

Мій батько ранок пробиває мою місячну любов

Отже, що таке сон, сон, сон?

Я втомився, так втомився, так втомився

Але здається, що зі мною є хтось

Ми неспокійні, криві й пильні, яких чекаємо

(Безсмертні)

Ми неспокійні, криві й пильні, яких чекаємо

(Безсмертні)

Історія на третьому з найвищими криками

Мій розум бореться з блискітками в куточку моїх очей

Отже, що таке сон, сон, сон?

Я втомився, так втомився, так втомився

Але здається, що зі мною є хтось

Ми неспокійні, криві й пильні, яких чекаємо

(Безсмертні)

Ми неспокійні, криві й пильні, яких чекаємо

(Безсмертні)

Ми неспокійні, криві й пильні, яких чекаємо

(Безсмертні)

Ми неспокійні, криві й пильні, яких чекаємо

(Безсмертні)

Я чую ранковий хор

Заспівайте мені їхню елегію

Я чую ранковий хор

Заспівайте мені їхню елегію

Я чую ранковий хор, такий гарний

Заспівайте мені їхню елегію

Я чую ранковий хор, вони мені співають

Заспівайте мені їхню елегію, реквієм

Я чую ранковий хор

Заспівайте мені їхню елегію

Ми неспокійні, криві й пильні, яких чекаємо

(Безсмертні)

Ми неспокійні, криві й пильні, яких чекаємо

(Безсмертні)

Ми неспокійні, криві й пильні, яких чекаємо

(Безсмертні)

Ми неспокійні, криві й пильні, яких чекаємо

(Безсмертні)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди