Get A Grip - Aerosmith
С переводом

Get A Grip - Aerosmith

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Get A Grip , виконавця - Aerosmith з перекладом

Текст пісні Get A Grip "

Оригінальний текст із перекладом

Get A Grip

Aerosmith

Оригинальный текст

Got to get a grip

Skin and bones it ain’t such a pity

If you think I’m vain, better shut ya lip

I can’t explain how to be fat city

You gotta live large, gotta let it rip

Skin and bones, it ain’t such a pity

Don’t cha gimme no flack, honey shut ya lip

Ya gotta have stones if you’re living in the city

If ya wanna hang loose gotta get a grip rip

Once upon a crime I thought I was cool but I don’t want to brag

Once I crossed the line I think I musta zigged when I shoulda zagged

Got to get a grip

Skin and bones it ain’t such a pity

If you think I’m vain, better shut ya lip

I can’t explain how to be fat city

You gotta live large, gotta let it rip

Same old same old every day if things don’t change you’re just gonna rot

'Cause if you do what you’ve always done you’ll always get what you always got

Uh, could that be nothing

Got to get a grip

Skin and bones it ain’t such a pity

If you think I’m vain, better shut ya lip

I can’t explain how to be fat city

You gotta live large, gotta let it rip

Skin and bones, it ain’t such a pity

Don’t cha gimme no flack, honey shut ya lip

Ya gotta have stones if you’re living in the city

If ya wanna hang loose gotta get a grip

Who knows for sure yeah without a doubt

What goes on when the lights go out (what goes on when the lights go out)

Or who pulls in when I pull out (or who pulls in when I pull out)

And what is a one — eyed trouser trout?

(Breaker, breaker, come in now forty — niner)

(We have you on approach, do you read me, over)

(Forty — niner, we have you on approach)

(Forty — niner, do you read me)

(You're losing altitude, forty — niner)

(Forty — niner, Mayday, mayday, mayday, mayday)

Da da da

I was so shortsighted

Now the wrong been righted

I feel so delighted

I get so excited

Skin and bones it ain’t such a pity

If you think I’m vain, better shut ya lip

I can’t explain how to be fat city

You gotta live large, gotta let it rip

Skin and bones, it ain’t such a pity

Don’t cha gimme no flack, honey shut ya lip

Ya gotta have stones if you’re living in the city

If ya wanna hang loose gotta get a grip

You wanna get high in a New York minute

Choke that smoke, honey crack the whip

Your head gets dead

As long as you’re in it

You wanna hang loose, gotta get a grip

Skin and bones, it ain’t such a pity

Don’t cha gimme no flack, honey shut ya lip

Ya gotta have stones if you’re living in the city

If ya wanna hang loose gotta get a grip

Перевод песни

Треба взятися за руки

Шкіру та кістки не так шкода

Якщо ви думаєте, що я марнославний, краще закрийте губи

Я не можу пояснити, як бути товстим містом

Ви повинні жити великою мірою, дозволити цьому розірватися

Шкіра та кістки, це не так шкода

Не хай мені не трішки, люба закрий губу

Якщо ви живете в місті, вам потрібно мати каміння

Якщо ви хочете триматися вільно, потрібно розібратися

Колись у злочині я думав, що я крутий, але не хочу хвалитися

Після того, як я перетнув межу, я думаю, що я повинен йти зигком, коли я повинен був

Треба взятися за руки

Шкіру та кістки не так шкода

Якщо ви думаєте, що я марнославний, краще закрийте губи

Я не можу пояснити, як бути товстим містом

Ви повинні жити великою мірою, дозволити цьому розірватися

Те саме старе, те саме старе щодня, якщо нічого не зміниться, ви просто згниєте

Тому що якщо ви робите те, що робили завжди, ви завжди отримаєте те, що завжди отримували

Це може бути нічого

Треба взятися за руки

Шкіру та кістки не так шкода

Якщо ви думаєте, що я марнославний, краще закрийте губи

Я не можу пояснити, як бути товстим містом

Ви повинні жити великою мірою, дозволити цьому розірватися

Шкіра та кістки, це не так шкода

Не хай мені не трішки, люба закрий губу

Якщо ви живете в місті, вам потрібно мати каміння

Якщо ви бажаєте триматися вільно, візьміться за руку

Хто знає напевно, так, без сумніву

Що відбувається, коли гасне світло (що вмикається, коли гасне світло)

Або хто тягне коли я витягую (або хто тягне коли я витягую)

А що таке одноглаза брючна форель?

(Розбійник, розбійник, заходь зараз сорок — дев’ять)

(Ви маєте на підході, чи читаєте ви мене, перейдіть)

(Сорок — дев’ять, ми  маємо на підході )

(Сорок — дев’ять, ти мене читаєш)

(Ви втрачаєте висоту, сорок — дев’ять)

(Сорок — дев’ять, Mayday, Mayday, Mayday, Mayday)

Та-да-да

Я був таким недалекоглядним

Тепер помилку виправлено

Я так задоволений

Я так схвильований

Шкіру та кістки не так шкода

Якщо ви думаєте, що я марнославний, краще закрийте губи

Я не можу пояснити, як бути товстим містом

Ви повинні жити великою мірою, дозволити цьому розірватися

Шкіра та кістки, це не так шкода

Не хай мені не трішки, люба закрий губу

Якщо ви живете в місті, вам потрібно мати каміння

Якщо ви бажаєте триматися вільно, візьміться за руку

Ви хочете отримати кайф за нью-йоркську хвилину

Задуши той дим, мед тріщить батогом

Твоя голова загине

Поки ви в ньому

Хочеш триматися вільно, треба вхопитися

Шкіра та кістки, це не так шкода

Не хай мені не трішки, люба закрий губу

Якщо ви живете в місті, вам потрібно мати каміння

Якщо ви бажаєте триматися вільно, візьміться за руку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди