
Нижче наведено текст пісні Offline , виконавця - Aeris Roves з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aeris Roves
I’m tired of living in a digital world
With digital girls and digital curves
It’s a little too perfect
Just a little too perfect
I always see you through my digital eyes
Your digital smiles a little too bright
And it leaves me on certain
Oh it leaves me uncertain
Artificial news with superficial views
I won’t be making do with a beauty
That’s untrue
I give 1000 likes and still there is no reply
Would it make a difference if I was verified
Do you lie awake at night
Staring down the end of your phone
What is it we’re looking to find
That’s making us feel so alone
Can we take this offline
Cause I want something real
Not just another timeline
That just don’t appeal
Now I would wait a lifetime
If you’re gonna reveal
What’s really on the inside
If it’s something I can feel
What do you do when you need a good cry
Cause your circuits will fry
And put your life on the line
But your life is online
Maybe you could use a sad face emoji
A digital token of a heart that’s been broken
That’s a love that’s unspoken
Do you lie awake at night
Staring down the end of your phone
What is it we’re looking to find
That’s making us feel so alone
Can we take this offline
Cause I want something real
Not just another timeline
That just don’t appeal
Now I would wait a lifetime
If you’re gonna reveal
What’s really on the inside
If it’s something I can feel
You can keep on swiping and swiping
You can keep on swiping and swiping
You can keep on swiping and swiping
You can keep on swiping and swiping
Can we take this offline
Can we take this offline
Can we take this offline
Can we take this offline
Can we take this offline
Can we take this offline
Я втомився жити у цифровому світі
З цифровими дівчатами та цифровими кривими
Це надто ідеально
Просто надто досконалий
Я завжди бачу вас своїми цифровими очима
Ваші цифрові посмішки занадто яскраві
І це залишає мене на певному
О, це залишає мене непевним
Штучні новини з поверхневими поглядами
Я не буду обходитися з красунею
Це неправда
Я ставлю 1000 лайків, а відповіді все одно немає
Чи змінилося б, якби мене підтвердили
Ви не спите вночі
Дивлячись на край телефону
Що це ми шукаємо знайти
Це змушує нас почуватися такими самотніми
Чи можемо ми перевести це в режим офлайн
Бо я хочу чогось справжнього
Не просто інший графік
Це просто не оскаржує
Тепер я чекав все життя
Якщо ви збираєтеся розкрити
Що насправді всередині
Якщо це щось, що я відчую
Що ви робите, коли вам потрібно добре поплакати
Тому що ваші ланцюги будуть смажитися
І поставте на кон ваше життя
Але твоє життя в Інтернеті
Можливо, ви можете використати смайлик із сумним обличчям
Цифровий жетон розбитого серця
Це невисловлена любов
Ви не спите вночі
Дивлячись на край телефону
Що це ми шукаємо знайти
Це змушує нас почуватися такими самотніми
Чи можемо ми перевести це в режим офлайн
Бо я хочу чогось справжнього
Не просто інший графік
Це просто не оскаржує
Тепер я чекав все життя
Якщо ви збираєтеся розкрити
Що насправді всередині
Якщо це щось, що я відчую
Ви можете продовжувати гортати й гортати
Ви можете продовжувати гортати й гортати
Ви можете продовжувати гортати й гортати
Ви можете продовжувати гортати й гортати
Чи можемо ми перевести це в режим офлайн
Чи можемо ми перевести це в режим офлайн
Чи можемо ми перевести це в режим офлайн
Чи можемо ми перевести це в режим офлайн
Чи можемо ми перевести це в режим офлайн
Чи можемо ми перевести це в режим офлайн
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди