
Нижче наведено текст пісні Kellerkind , виконавця - Adversus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Adversus
Als Orpheus in das Dunkel ging
So folgte er Eurydike
Sie zu retten aus dem Schlund der Unterwelt
Und scheiterte
Und wenn ich nun ins Dunkel geh‘
Sag folgst du deiner Liebe
Dorthin wo die Stufe bricht
Am Grund der Wendel tiefster Stiege
Als sich zu früh umgeblickt
Der Held nach seiner Liebsten
Zog der Hades sie hinab
Wo die Schwärze ward am tiefsten
Und wenn du steigst mir nach
In den Keller meiner Seele
Wird reißen dein Verstand entzwei
Wenn ich mich umdrehe?
In uns allen steckt ein Ort
Der entsagt jeder Fantasie
Sieh mich an, ich war schon dort
Und jenes Grauen verlässt mich nie
Folge mir nicht nach auf meinen Wegen
Pfade führ‘n dich auf, aus meiner Welt
Warte nicht auf mich in diesem Leben
Stufen führ‘n hinab, so ungezählt
Kellerkind !
Find‘st nie heraus!!!
Dort unten wo die Wände flüstern
Jede Tür ins Dunkel führt
Singen Steine meinen Namen
Bleiches Moos die Haut berührt
Jeder Gang ein neuer Mund
Der mich in die Schwärze zieht
In den Abgrund meiner Kindheit wo das
Licht die Schritte flieht
Tiefer, tiefer malt mein Schritt
Jede Stufe saugt den Tritt
Abwärts und kein Weg mir glückt
An das Licht wo ich ließ dich einst zurück
Jedes Herz ist ein Labyrinth
Manches flach — manches tief, mein Kind
Und wenn ich nicht den Rückweg find
Halt‘ dich nicht auf
Und folge nur dem Frühlingswind
Warum stehst du dort und schaust so traurig
Hörst du nicht den Sang der fernen Welt
Hier drinnen bin nur ich
Und bald schon geh‘ ich
Stufen führ‘n hinab, so ungezählt
Folge mir nicht nach auf meinen Wegen
Pfade führ‘n dich auf, aus meiner Welt
Warte nicht auf mich in diesem Leben
Stufen führ‘n hinab, so ungezählt
Коли Орфей пішов у темряву
Так він пішов за Еврідікою
Щоб врятувати тебе з безодні підземного світу
І не вдалося
А якщо я зараз піду в темряву
Скажи, що ти слідуєш за своєю любов’ю
Туди, де ламається сходинка
Внизу спіралі найглибші сходи
Коли занадто рано оглядатися
Герой за коханою
Аїд потягнув їх вниз
Там, де темрява була найглибша
А якщо ти підеш за мною
У підвал моєї душі
Розірве твій розум навпіл
якщо я обернусь
У кожному з нас є місце
Він відмовляється від будь-якої фантазії
Подивіться на мене, я там був
І цей жах мене ніколи не покидає
Не слідуй за мною моїми шляхами
Шляхи ведуть тебе, з мого світу
Не чекай мене в цьому житті
Сходинки ведуть вниз, такі незліченні
підвал дитина!
Ти ніколи не дізнаєшся!!!
Там, де шепочуться стіни
Кожні двері ведуть у темряву
Камені співають моє ім'я
Блідий мох торкається шкіри
Кожен курс новий рот
Хто тягне мене в чорне
У безодню мого дитинства де що
Світло тікає зі сходів
Глибше, глибше малює мій крок
Кожен крок відсмоктує удар
Вниз і ніяк не вдасться
До світла, де я колись тебе залишив
Кожне серце - це лабіринт
Хто рівний, то глибокий, дитино моя
І якщо я не зможу знайти дорогу назад
не зупиняй себе
І просто слідуйте за весняним вітром
Чому ти стоїш і виглядаєш таким сумним
Хіба ти не чуєш пісні далекого світу
Тут тільки я
І я скоро піду
Сходинки ведуть вниз, такі незліченні
Не слідуй за мною моїми шляхами
Шляхи ведуть тебе, з мого світу
Не чекай мене в цьому житті
Сходинки ведуть вниз, такі незліченні
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди