Ja Tebia Liubliu - Adriano Celentano
С переводом

Ja Tebia Liubliu - Adriano Celentano

Альбом
Antologia
Год
2020
Язык
`Італійська`
Длительность
330420

Нижче наведено текст пісні Ja Tebia Liubliu , виконавця - Adriano Celentano з перекладом

Текст пісні Ja Tebia Liubliu "

Оригінальний текст із перекладом

Ja Tebia Liubliu

Adriano Celentano

Оригинальный текст

Mi sto lavando il viso guardando te

Chissa che sognerai

Quante mattine ti ho vista accanto a me

Con gli occhi tuoi nei miei

Conosco come sei, conosco cosa vuoi

Sei come me

La vita ci ha insegnato a vivere

A vivere con noi

E ci ha costretti a crescere

Ma invecchia solo lei

Lei non ci frega piu', lei non ci butta

Giu', noi siamo noi

Angeli a volte diavoli

In questo mondo che non si fa Scrupoli

Liberi ma con dei limiti

Sacrificando i Sogni alle abitudini

Tu sei l'inica, tu sei l'ultima

Fammi volare via.

Brillami di allegria

Ora svegliati voglio dirtelo

Anche se gia' lo sai, quello che ti diro'

Ja tibia liubliu

Ja zhit bez tibia ne magu (E. Non posso vivere senza di te)

Oui, oui moi je t'aime

Chaque fois que tu te reveille (Ogni volta che tu ti svegli)

Yes, yes, i love you

It's so easy to say you and to do

Ich, ich liebe dich, weil nur du mich zum

Lachen bringst (Ti amo perche' mi fai ridere)

In questo mondo di sbagli che giusta sei

Sei l'unica lo sai

Ti amo e non riesco a smettere di ridere con te

Bellissima non sei, tranquilla quasi mai

Ci fai o ci sei

Nessuno mai potra' manomettere

L'idea che ho di te

Amarsi e' non riflettere il cuore va da se'

Seguirti nel metro', sognarti nel

Palto', (dentro di me)

Angeli a volte diavoli

In questo Mondo che non si fa Scrupoli

Liberi ma con dei limiti

Sacrificando i sogni alle abitudini

Siamo complici dento l'anima

Ogni pensiero mio nasce pensando a te

Ora ascoltami, voglio dirtelo

Anche se gia' lo sai, quello che ti diro'

Ja tibia liubliu

Ja zhit bez tibia ne magu

Oui, oui moi je t'aime

Chaque fois que tu te reveille

Yes, yes, i love you

It's so easy to say you and to do...

Ich, ich liebe dich, weil nur du mich zum

Lachen bringst

Перевод песни

Я вмиваюся, дивлячись на тебе

Хто знає, що тобі сниться

Скільки ранків я бачив тебе поруч

З твоїми очима в моїх

Я знаю, як ти, я знаю, чого ти хочеш

Ти схожий на мене

Життя навчило нас жити

Жити з нами

І це змусило нас рости

Але старіє лише вона

Їй вже байдуже, вона не кидає

Вниз, ми – це ми

Ангели іноді дияволи

У цьому світі, в якому немає ніяких скрупул

Безкоштовно, але з обмеженнями

Принесення мрій у жертву звичкам

Ти ініка, ти останній

Дай мені полетіти.

Освіти мене радістю

А тепер прокинься, я хочу тобі сказати

Навіть якщо ти вже знаєш, що я тобі скажу

Ja tibia liubliu

Я не можу без тебе жити.

Oui, oui moi je t'aime

Chaque fois que tu te reveille (Кожен раз, коли ти прокидаєшся)

Так, так, я люблю тебе

Це так легко сказати і зробити

Ich, ich liebe dich, weil nur du mich zum

Лахен Бріст (я люблю тебе, бо ти змушуєш мене сміятися)

У цьому світі помилок ви маєте рацію

Ти єдиний, кого знаєш

Я люблю тебе і не можу перестати сміятися з тобою

Ти не красива, ти майже ніколи не буваєш спокійною

Ви це робите чи ви там

Ніхто і ніколи не зможе підробити

У мене є ідея про тебе

Любити один одного і «не відображати серце само собою зрозуміло»

Йди за тобою в метро, ​​мрій себе в

Палто ', (всередині мене)

Ангели іноді дияволи

У цьому світі, в якому немає ніяких скрупул

Безкоштовно, але з обмеженнями

Жертвувати мріями заради звичок

Ми співучасники в душі

Кожна моя думка народжується думаючи про тебе

А тепер послухай мене, я хочу тобі сказати

Навіть якщо ти вже знаєш, що я тобі скажу

Ja tibia liubliu

Я жити без гомілки не магу

Oui, oui moi je t'aime

Chaque fois que tu te reveille

Так, так, я люблю тебе

Тебе так легко сказати і зробити...

Ich, ich liebe dich, weil nur du mich zum

Лахен принести

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди