Animal Friends / With a Smile and a Song - Adriana Caselotti
С переводом

Animal Friends / With a Smile and a Song - Adriana Caselotti

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні Animal Friends / With a Smile and a Song , виконавця - Adriana Caselotti з перекладом

Текст пісні Animal Friends / With a Smile and a Song "

Оригінальний текст із перекладом

Animal Friends / With a Smile and a Song

Adriana Caselotti

Оригинальный текст

Please don’t run away!

I won’t hurt you

I’m awfully sorry, I didn’t mean to frighten you

But you don’t know what I’ve been through!

And all because I was afraid

I’m so ashamed of the fuss I’ve made

What do you do when things go wrong?

(bird whistles)

Oh, you sing a song!

(vocalizing with birds whistling)

(sung)

With a smile and a song

Life is just a bright sunny day

Your cares fade away

And your heart is young

With a smile and a song

All the world seems to waken anew

Rejoicing with you

As the song is sung

There’s no use in grumbling

When raindrops come tumbling

Remember, you’re the one

Who can fill the world with sunshine

When you smile and you sing

Everything is in tune and it’s spring

And life flows along

With a smile and a song

(spoken)

I really feel quite happy now

I’m sure I’ll get along somehow!

Everything’s going to be all right

But I do need a place to sleep at night

I can’t sleep in the ground like you

Or in a tree the way you do!

And I’m sure no nest could possibly be big enough for me

Maybe you know where I can stay?

In the woods somewhere?

You do!

Will you take me there?

Перевод песни

Будь ласка, не тікайте!

Я не зашкоджу тобі

Мені дуже шкода, я не хотів налякати вас

Але ти не знаєш, що я пережив!

І все тому, що я боявся

Мені так соромно за шум, який я підняв

Що ви робите, коли щось йде не так?

(пташка свистить)

Ой, ти співаєш пісню!

(вокал зі свистом птахів)

(співано)

З посмішкою та піснею

Життя — просто яскравий сонячний день

Ваші турботи зникають

І твоє серце молоде

З посмішкою та піснею

Здається, що весь світ прокидається заново

Радіти разом з вами

Як співається пісня

Немає сенсу бурчати

Коли падають краплі дощу

Пам’ятайте, ви єдиний

Хто може наповнити світ сонцем

Коли посміхаєшся і співаєш

Все в гармонії, і настала весна

І життя тече

З посмішкою та піснею

(розмовний)

Я справді відчуваю себе дуже щасливою

Я впевнений, що якось порозуміюсь!

Все буде добре

Але мені потрібне місце для ночного сну

Я не можу спати в землі, як ти

Або на дереві, як ви це робите!

І я впевнений, що жодне гніздо не може бути достатньо великим для мене

Може, ви знаєте, де я можу зупинитися?

Десь у лісі?

Ви робите!

Ви відвезете мене туди?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди