
Нижче наведено текст пісні Pride , виконавця - Adrian Daniel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Adrian Daniel
If I could be like a shooting star
All the world would see my heart
From the top of the world I’ll try and say your name
Maybe from there you’ll hear my pain
If I could be who you wanted all the time
All the time, all the time
But I’ll yell father father as the flames burn down our love
From the mountain tops I’ll scream to save our souls
And should the rain be filled with the blood of our hearts
I’ll yell father father have I made you proud
We started from nothing baby
All over the seas they came to see this great big love
It started to drive me crazy, I didn’t think that It could be all the things
you’d want
But this pain is not your fault (Loving you is complicated, Can’t explain it)
It’s all I knew from the start
It all on me baby
I couldn’t see baby
But instead a ran a muck (Loving you is complicated, Won’t contain it)
I should have stayed and maned up
It’s all on me baby
It’s all on me
I could have made you proud
I should have shown you what we coulda been
I swear that I really loved you darling
Let me take it back and start again start again start again baby
Sometimes pride gets the best of me
And I can’t blame you for not taking any more
But if I could I turn back the hands of time
Made mistakes I know that ain’t right
Cause your love should have been enough for me baby
But This pain is not your fault (Loving you is complicated, Can’t explain it)
It’s all I knew from the start
It all on me baby
I couldn’t see baby
But instead a ran a muck (Loving you is complicated, Won’t contain it)
I should have stayed and maned up
It’s all on me baby
It’s all on me
I could have made you proud
I should have shown you what we coulda been
I swear that I really loved you darling
Let me take it back and start again start again start again baby
Якби я міг бути схожим на падаючу зірку
Весь світ побачив би моє серце
З вершини світу я спробую назвати твоє ім’я
Можливо, звідти ви почуєте мій біль
Якби я міг бути тим, ким ти хотів весь час
Весь час, весь час
Але я буду кричати батькові, коли полум’я спалює нашу любов
З гірських вершин я буду кричати, щоб врятувати наші душі
І якщо дощ наповниться кров’ю наших сердець
Я буду кричати, тато, батько, щоб я заставив вас пишатися
Ми почали з нічого, дитино
По всьому морям вони приїжджали побачити це велике кохання
Це почало зводити з розуму, я не думав, що це може бути все
ви б хотіли
Але цей біль не ваша вина (Любити вас — це складно, не можу це пояснити)
Це все, що я знав із самого початку
Усе на мені, дитино
Я не бачив дитину
Але натомість забіг на гадку (Любити тебе — це складно, не вміщатиме цього)
Мені слід було залишитися і налаштуватися
Усе залежить від мене, дитино
Все залежить від мене
Я міг би змусити вас пишатися
Я повинен був показати вам, ким ми могли б бути
Я присягаюся, що справді кохав тебе, коханий
Дозволь мені забрати це і почати знову почати знову почати знову, дитино
Іноді гордість перемагає мене
І я не можу звинувачувати вас у тому, що ви більше не приймаєте
Але якби я міг повернути час назад
Робив помилки, я знаю, що це неправильно
Тому що твоєї любові мало б бути достатньо для мене, дитинко
Але цей біль не твоя вина (Любити тебе — це складно, не можу це пояснити)
Це все, що я знав із самого початку
Усе на мені, дитино
Я не бачив дитину
Але натомість забіг на гадку (Любити тебе — це складно, не вміщатиме цього)
Мені слід було залишитися і налаштуватися
Усе залежить від мене, дитино
Все залежить від мене
Я міг би змусити вас пишатися
Я повинен був показати вам, ким ми могли б бути
Я присягаюся, що справді кохав тебе, коханий
Дозволь мені забрати це і почати знову почати знову почати знову, дитино
Adrian Daniel • 2021
Adrian Daniel • 2018
Adrian Daniel • 2021
Adrian Daniel • 2023
Adrian Daniel • 2023
Adrian Daniel • 2018
Adrian Daniel • 2019
Adrian Daniel • 2016
Adrian Daniel • 2018
Adrian Daniel • 2018
Adrian Daniel • 2016
Adrian Daniel, Lo • 2016
Adrian Daniel • 2016
Adrian Daniel, Rudy Catwell • 2018
Adrian Daniel • 2018
Adrian Daniel • 2018
Adrian Daniel • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди