The War in the Gulf Between Us - Adrian Belew
С переводом

The War in the Gulf Between Us - Adrian Belew

  • Альбом: Inner Revolution

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні The War in the Gulf Between Us , виконавця - Adrian Belew з перекладом

Текст пісні The War in the Gulf Between Us "

Оригінальний текст із перекладом

The War in the Gulf Between Us

Adrian Belew

Оригинальный текст

It started long ago, you have to understand

We thought we’d make a life, we thought we had a plan

We built it like a house and filled it up with kids

The only trouble is

I won’t be back again

Cause something in my heart has taken to the wind

And nothing I can do will bring it back again

Nobody ever wins the war in the gulf between us

Something in my heart no longer could survive

Those battles in the day, the quiet in the night

I lost the will to fight the war in the gulf between us

And then it all began, the quarrels and the moods

I tip-toed all around you;

you danced around me too

And somewhere in between we found the time for love

The only trouble is

It never was enough

Cause something in my heart has taken to the wind

And nothing I can do will bring it back again

Nobody ever wins the war in the gulf between us

Something in my heart no longer could survive

Those battles in the day, the quiet in the night

I lost the will to fight the war in the gulf between us

What was the sense in keeping alive

Something that never made us satisfied

Sometimes it’s better to get on with your life

I don’t believe in hurting each other all the time

Now after all the lawyers have eaten our remains

And after all the nights have swallowed up the pain

Then maybe we will meet, we’ll find a neutral place

The only trouble is

What will we have to say?

Well something in our hearts will have to try and give

And something in our hearts will have to learn to live

Together and apart without another war between us

Перевод песни

Це почалося давно, ви повинні розуміти

Ми думали, що зробимо життя, ми думали, що маємо план

Ми побудували як будинок і заповнили дітьми

Єдина біда

Я не повернусь більше

Бо щось у моєму серці розвіялося

І ніщо, що я зможу зробити не поверне його знову

Ніхто ніколи не виграє війну в прірві між нами

Щось у моєму серці більше не могло вижити

Ті битви вдень, тиша вночі

Я втратив волю воювати війну в протоці між нами

А потім все почалося, сварки та настрої

Я на кінчиках ніг навколо вас;

ти також танцював навколо мене

І десь посередині ми знайшли час для кохання

Єдина біда

Цього ніколи не було достатньо

Бо щось у моєму серці розвіялося

І ніщо, що я зможу зробити не поверне його знову

Ніхто ніколи не виграє війну в прірві між нами

Щось у моєму серці більше не могло вижити

Ті битви вдень, тиша вночі

Я втратив волю воювати війну в протоці між нами

Який сенс вижити

Те, що ніколи не приносило нам задоволення

Іноді краще продовжити своє життя

Я не вірю в завжди ображати одне одного

Тепер після того, як усі адвокати з'їли наші останки

І після того, як усі ночі поглинули біль

Тоді, можливо, ми зустрінемося, знайдемо нейтральне місце

Єдина біда

Що ми маємо сказати?

Що ж, у наших серцях доведеться спробувати й дати

І чомусь у наших серцях доведеться навчитись жити

Разом і окремо, без чергової війни між нами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди