Trodden Doll - Adramelch
С переводом

Trodden Doll - Adramelch

  • Альбом: Opus

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:29

Нижче наведено текст пісні Trodden Doll , виконавця - Adramelch з перекладом

Текст пісні Trodden Doll "

Оригінальний текст із перекладом

Trodden Doll

Adramelch

Оригинальный текст

Fear in the silent days

Still the sky is grey

No more tears to cry

I am not here

Live without get back

Chain around my neck

Pictures on the ground

Will remind me

I see the road my Lord

Step by step inward

And the wind is cold

By the moonlight

Night, so lonely

In the dark room everywhere

A low sound, awaking me

Bright, the doll lies

On the ground no matter why

A low sound, my sadness

Get up to the door

Limping on the floor

Free to be alone

No pain around

Don’t give up to live

Fight against the fly

Come off from the hum

In my mind

Night, so lonely

In the dark room everywhere

A low sound, awaking me

Bright, the doll lies

On the ground no matter why

A low sound, my madness

Give me memory!

Maybe she’s still here…

No matter if I

Fly high to the sky

The limping man is dancing on the road

Turn around myself I have to go

Far away the dog is barking loud

Turn around myself I know

I have to go, to go away

Night, so lonely

In the dark room everywhere

A low sound, she wakes me now

Bright, the doll lies

On the ground remember why

A low sound, despairing on me

Перевод песни

Страх у тихі дні

Небо все ще сіре

Немає більше сліз, щоб плакати

Я не тут

Живи без повернення

Ланцюжок на шиї

Картинки на землі

Нагадує мені

Я бачу дорогу, Господи

Крок за кроком усередину

І вітер холодний

При місячному сяйві

Ніч, так самотньо

У темній кімнаті всюди

Низький звук, який розбудив мене

Яскраво, лялька лежить

На землі, неважливо чому

Низький звук, мій смуток

Підійди до дверей

Кульгає на підлогу

Вільно бути на самоті

Немає болю навколо

Не здавайся, щоб жити

Боротьба проти мухи

Відійди від гулу

В мене в голові

Ніч, так самотньо

У темній кімнаті всюди

Низький звук, який розбудив мене

Яскраво, лялька лежить

На землі, неважливо чому

Низький звук, моє божевілля

Дай мені пам’яті!

Може, вона ще тут…

Неважливо, якщо я

Летіть високо до неба

Кульгаючий чоловік танцює на дорозі

Обернись, я мушу іти

Далеко собака голосно гавкає

Обернуся, я знаю

Мені потрібно піти, піти

Ніч, так самотньо

У темній кімнаті всюди

Низький звук, вона мене будить

Яскраво, лялька лежить

На землі пам’ятайте, чому

Низький звук, що впадає у відчай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди