Нижче наведено текст пісні Krzyk , виконавця - AdMa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
AdMa
Mam ochotę tym pierdolnąć, jakby było ze szkła
Poprzecinać sobie przy tym wszystkie żyły jakie mam
Obrót w proch jak w Pompejach, zgładzona jak wilk tasman
Razem z zażaleniem, że istnienie ciągle oczekuje braw
Słów potok — wypluję to z siebie
Gdzie pokój — ja to nie Ebadi, nie?
Mam wiele kłopotów, mała, wiele srok za ogon brałam
Jednostajność zabijała, mała, mnie
Nie wiara w moje możliwości
Spadałam w swoich oczach bez przyszłosci
Ambicja i hałas naraz
Krzyk absorbujacy, emocjonujacy, emocjonalności
Marazm miałam, czułam, czuję to, co Ty
Czuję, czuję to, co Ty, czuję, czuję to, co Ty!
Wena nie zmienia hierarchi żyć, chociaż myślisz, że to szczyt
Głowę wciąż podnoszę wzwyż, patrz Ty
Tak jak Ty.
Krzycz, krzycz, krzycz
Prosta sztuka, sztuka za inteligentna
Dama skryta, dama bezpruderyjna
Też lubię przekleństwa szeptać
Z brakiem poprawności w gestach, co wypada mi Ci zeznać
Nie, nie, nie, nie znam słowa «przestań»
Nie, nie, nie, nie znam słowa «przestań», nie znam słowa «przestań»
Klasyfikuję uczucia w umysłu odmętach
Serce jest mi mięśniem, im wcześniej, tym lepiej
Gdy się opamiętasz, emocje nie idą z serca
Nowa kwestia?
Medycyna to potwierdza
Mam tą chorą jazdę tak jak Ty
Wstrzymuję atrakcję, wabiąc wstyd
Moralność, naprawdę?
Quo vadis?
Odrzucam tą sztuczną maskę tak jak Ty
Czasem czuję furię w sobie, to się rozprzestrzenia, uwierz
Mam już dość bycia poprawną, pali, pali mnie hamulec
Spuszczam z tonu, krzyk, rozumiesz?
W uszach czujesz?
Tej wolności potrzebuję (potrzebujesz), nagi instynkt, bierz, łap uwierz
Emocje dzisiaj wypluję w epitetach bez ogródek
Porywczość i pokutę, poznasz drugie «Ja» w minutę
«Ja» bez złudzeń, pozbawioną tarcz, zakłóceń, mitów, sumień
«Ja» realne, bo chcę być sobą naprawdę
Я хочу його трахнути, наче він скляний
Переріжте мені всі вени
Перетворений на порох, як Помпеї, убитий, як тасмановий вовк
Разом зі скаргою, що існування ще чекає оплесків
Потік слів – виплюну
Де мир – я не Ебаді, так?
Мені, дитинко, багато клопоту, Мені сороки за хвіст було багато
Монотонність мене вбивала, дитинко
Не віря в свої здібності
Я падала в очах без майбутнього
Амбіції і галас водночас
Захоплюючий, емоційний крик
У мене була апатія, я відчував, я відчуваю те, що відчуваєш ти
Я відчуваю, я відчуваю те, що відчуваєш ти, я відчуваю те, що відчуваєш ти!
Вена не змінює ієрархію життів, хоча ви вважаєте її вершиною
Я все ще піднімаю голову, до зустрічі
Такий як ти.
Крик, крик, крик
Просте мистецтво, мистецтво занадто розумне
Прихована жінка, скромна жінка
Я люблю шепотіти прокляття
З відсутністю коректності в жестах, про що я маю вам сказати
Ні, ні, ні, я не знаю слова "стоп"
Ні, ні, ні, я не знаю слова «стоп», я не знаю слова «стоп»
Я класифікую почуття в глибині розуму
Серце - мій м'яз, чим швидше, тим краще
Коли приходиш до тями, емоції не йдуть із серця
новий номер?
Медицина це підтверджує
У мене такий же хворий драйв, як і у вас
Я тримаю тяжіння, манячи сором
Мораль, справді?
Quo vadis?
Я відкидаю цю фальшиву маску, як і ти
Іноді я відчуваю лють всередині себе, вона поширюється, повір мені
Мені набридло бути коректним, це горить, горить гальмо
Знижую тон, кричу, розумієш?
Ви відчуваєте у вухах?
Ця свобода потрібна мені (потрібна вам), основний інстинкт, бери, хапай, вір
Емоції сьогодні виплюну в епітети прямо
Стрімкість і покута, друге «я» ти дізнаєшся за хвилину
«Я» без ілюзій, позбавлене щитів, відволікань, міфів, совісті
«Я» справжній, тому що я хочу бути собою по-справжньому
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди