
Нижче наведено текст пісні Telescópio , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eu retrato o problema do outro
Por um doce rebuçado de ópio
Não participo só observo
Pela merda do telescópio
Iconoscopio avariou
Ficou sem emissão
A visão tornou-se turva
É o canal que já não muda
Publicidade enganosa
Só diz: «fuma mata rouba vota
Destrói tudo a tua volta
Faz a merda que 'ta na moda
Veste a roupa tira a roupa
Vai à praça, grita faz revolta
Engravida deita fora
Dá um nó e mete a corda
Man acorda corta a fita
Tira a tampa ressuscita
Raciocina sobre a vida
No final reserva a terra
«Aqui será o lugar da sua campa»
É aqui que vou acampar
O resto do tempo que faltar
É aqui que vou apodrecer
Com a flor do funeral
É o que dá ler o jornal
E ver a merda da TV
Quero o meu quarto
Tapado pelo cortinado
Quero a parede com quadro
E o meu teto branco
Que me abre a porta
Para vida predileta
Onde nada importa
Onde a vida perfeita
Escrevam na minha sepultura
«Ele odiava a sua sub-cultura «A minha alma fria quase congelada
Enterrada proclamada de ingrata
Sóciopata egocêntrico
Tudo gira à minha volta
Mostra o que vales
Nada a mostrar
Pelo que tens visto
Não tens nada a ver
Com o que eu visto
Aparência ilude
Sou mestre de ilusão
A minha alma veste Prada
Por cima mete um blusão rasca
Ri-te e goza com beat e prosa
Mas o Karma é foda um dia volta
Já vai na segunda parte
Eu tive lá bebi conhaque
E percebi que a vida não presta
Mas se quiseres testa
Vieste ao funeral?
Bem vindo a minha festa
Aí não é desta que o menino
Pôs a corda a volta da traqueia
Não vale a pena 'tar a tapar
Eu mesmo estando na plateia
Continuo a par
Eu vejo tudo do meu telescópio
Eu troco tudo por dose de ópio
Dos doze onze não passam de uma cópia
A sentença aqui é óbvia
Eu vejo tudo do meu telescópio
Я зображую проблему іншого
Для солодкої опійної цукерки
Я не беру участі, я просто спостерігаю
Через довбаний телескоп
Зламався іконоскоп
закінчився викид
Зір став розмитим
Це канал, який більше не змінюється
Оманлива публічність
Там лише написано: «дим вбиває, вкради голос
Знищуйте все навколо
Робіть те лайно, яке в моді
Надягати одяг Зняти одяг
Вийти на площу, кричати, бунтувати
Завагітніти викинь
Зав'яжіть вузол і покладіть мотузку
Чоловік прокидається, перерізає стрічку
Зняти кришку і реанімувати
Думай про життя
Зрештою, земля зарезервована
«Тут буде місце вашої могили»
Ось де я ходжу в похід
Залишок часу, що залишився
Тут я буду гнити
З квіткою похорону
Це те, що ви можете читати в газеті
І дивитися лайно по телевізору
Я хочу свою кімнату
прикритий завісою
Я хочу стіну з розписом
І моя біла стеля
Це відкриває двері для мене
за улюблене життя
де ніщо не має значення
Де ідеальне життя
Напиши на моїй могилі
«Він ненавидів свою субкультуру «Моя холодна, майже замерзла душа
Проголошений невдячним похованням
егоцентричний соціопат
Все крутиться навколо мене
Покажи, чого ти вартий
нічого показати
З того, що ви бачили
Тобі нічого робити
З тим, що я ношу
зовнішній вигляд вислизає
Я майстер ілюзій
Моя душа носить Prada
Зверху надіньте потертий піджак
Смійтеся та насолоджуйтесь ритмом і прозою
Але карма погана одного разу повертається
Йдеться до другої частини
У мене там був коньяк
І я зрозумів, що життя погане
Але якщо ви хочете перевірити
Ви прийшли на похорон?
Ласкаво просимо на мою вечірку
Хлопець не такий
Оберніть мотузку навколо трахеї
Накривати не варто
Я в аудиторії
не відставати
Я все бачу в телескоп
Я міняю все на дозу опіуму
З дванадцяти одинадцять не що інше, як копія
Речення тут очевидне
Я все бачу в телескоп
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди