
Нижче наведено текст пісні Marty McFly , виконавця - Adesse з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Adesse
Berlin ist noch geteilt
Mamas Nachtschicht
Bringt mir bei, allein zu sein
Die erste Liebe
Fußball und Musik
Ey, ich war sieben
Als es online plötzlich piept
Die zweite Liebe
Bricht zum ersten Mal das Herz
Ich kann fliegen
Sehe Frankreich und das Meer
Und lern' versteh’n
Man hat niemals genug Zeit
Menschen geh’n
Doch das Beste von ihn’n bleibt (das Beste von ihn’n bleibt)
Gestern gespeichert, morgen geht’s weiter
Und jetzt ist schon wieder vorbei
Doch alles wird eins, ich fahr' durch die Zeit
So wie Marty McFly, so wie Marty McFly
In vierzehn Jahr’n
Meine Kinder an der Hand
Die schwarzen Zahl’n
'N Haus am See für meine Mom
'N zweites Ich
Das mich für immer liebt
Und all den Mist
Den ich noch immer bau' vergibt
In vierzig Jahr’n
Meine Enkel aufm Arm
Jeden Tag
Noch lern’n aus ihren Fragen
Und wenn ich geh'
Will ich, dass ihr singt und tanzt
Keine Tränen
Ey, schießt Raketen in die Nacht
Gestern gespeichert, morgen geht’s weiter
Und jetzt ist schon wieder vorbei
Doch alles wird eins, ich fahr' durch die Zeit
So wie Marty McFly, so wie Marty McFly
Wouh-uh-uh
Wouh-uh-uh-uh
Wouh-uh-uh (yeah)
Weiß nicht, wohin ich fahr'
Und alles gut, so wie es war
Nur jetzt ist was ich wirklich hab', yeah
Wouh-uh-uh (yeah, yeah, yeah)
Wouh-uh-uh-uh (yeah, yeah, yeah)
Wouh-uh-uh (yeah, yeah, yeah)
Wouh-uh-uh-uh (wouh)
Gestern gespeichert, morgen geht’s weiter
Und jetzt ist schon wieder vorbei
Doch alles wird eins, ich fahr' durch die Zeit
So wie Marty McFly (yeah), so wie Marty McFly
So wie Marty McFly
Берлін досі розділений
Мамина нічна зміна
Навчи мене бути на самоті
Перше кохання
футбол і музика
Гей, мені було сім
Коли раптом пролунав онлайн-сигнал
Друга любов
Вперше розбиває серце
я можу літати
Побачити Францію та море
І навчіться розуміти
У вас ніколи не вистачає часу
люди йдуть
Але найкращий з них залишається (найкращий з них залишається)
Збережено вчора, продовжити завтра
А тепер все знову
Але все стає єдиним, я проїжджаю крізь час
Як Марті Макфлай, як Марті Макфлай
За чотирнадцять років
Мої діти за руку
Чорні цифри
'N будинок біля озера для моєї мами
Друга я
що любить мене назавжди
І все це лайно
Те, що я ще будую, прощає
Через сорок років
Мої онуки на руках
Кожен день
Все ще вчаться на їхніх запитаннях
А якщо я піду
Я хочу, щоб ти співав і танцював
Без сліз
Ей, стріляй ракетами в ніч
Збережено вчора, продовжити завтра
А тепер все знову
Але все стає єдиним, я проїжджаю крізь час
Як Марті Макфлай, як Марті Макфлай
Вау-у-у-у
Вау-у-у-у
Вау-у-у (так)
Я не знаю, куди я йду
І все добре, як було
Тільки зараз це те, що я дійсно маю, так
Вау-у-у (так, так, так)
Вау-у-у-у (так, так, так)
Вау-у-у (так, так, так)
Вау-у-у-у (уу)
Збережено вчора, продовжити завтра
А тепер все знову
Але все стає єдиним, я проїжджаю крізь час
Як Марті Макфлай (так), як Марті Макфлай
Так само, як Марті Макфлай
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди