
Нижче наведено текст пісні Jaded , виконавця - Adelén з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Adelén
I declare myself an overthinker
Spend too much time being in my head
Tryna chase these strings, had to grow up quicker
In a world that doesn’t always make sense
Met so many people throughout the years
And still here
So many place, been lost in the crowd
But lately I’m tripping, tryna find some solid ground
Mmh, I’d do it again, fall so hard and I never regret
But if that pedestal tears, will they still say I made it?
I been up on cloud 9, flew so high I’ve been skimming the sky
So why am I feeling like this?
When did I get so jaded?
Take photos out the airplane window
Only posting when I’m at my best
And I tell myself that I’m a winner
And I think to live up to the illusion of success
I’ve had my setbacks, more than a few
Better start giving up and quitting is the last thing I would do
'Cause I got a vision, and I see it through
I’m learning to trust myself and change my point view
Mmh, I’d do it again, fall so hard and I never regret
But if that pedestal tears, will they still say I made it?
I been up on cloud 9, flew so high I’ve been skimming the sky
So why am I feeling like this?
When did I get so jaded?
I got so
I got so jaded
I got so
When did I get so jaded?
Я оголошую себе надмірно мислячим
Проводити занадто багато часу в моїй голові
Спробуй ганятися за цими струнами, довелося швидше вирости
У світі, який не завжди має сенс
Зустрічав так багато людей протягом багатьох років
І досі тут
Так багато місць, які загубилися в натовпі
Але останнім часом я спотикаюся, намагаюся знайти тверду основу
Ммм, я б зробив це знову, так сильно впав, і я ніколи не пожалкую
Але якщо цей п’єдестал розірветься, вони все одно скажуть, що я це зробив?
Я був на хмарі 9, літав так високо, що шукав небом
Чому я так себе почуваю?
Коли я так змучився?
Зробіть фотографії з вікна літака
Публікую лише тоді, коли почуваюся найкращим
І я кажу собі, що я переможець
І я думаю виправдати ілюзію успіху
У мене були невдачі, більше, ніж кілька
Краще почніть здаватися, а кинути це останнє, що я б зробив
Тому що у мене є бачення, і я бачу його
Я вчуся довіряти собі та змінювати свою точку зору
Ммм, я б зробив це знову, так сильно впав, і я ніколи не пожалкую
Але якщо цей п’єдестал розірветься, вони все одно скажуть, що я це зробив?
Я був на хмарі 9, літав так високо, що шукав небом
Чому я так себе почуваю?
Коли я так змучився?
Я так отримав
Я так змучився
Я так отримав
Коли я так змучився?
Adelén • 2013
Adelén • 2015
Adelén • 2014
Adelén • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди