
Нижче наведено текст пісні Подвал , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Кто-то живет в подвале, кто-то у себя в одеяле,
Кто-то живет на крыше, кто-то- чуть выше.
Кто-то похож на часы, кого-то на час не стало.
Кто-то дошел до конца, чтобы начать все сначала.
Кто-то уходит в лето, кто-то наряжает елку.
Кто-то вводит в вены газеты, кого-то не собрать по осколкам.
Смываю грязь потоком лунных вод,
Зарыв поглубже беды да веселье.
Суббота, ночь- я должен умереть,
Чтобы воскреснуть утром в воскресенье.
Похорони игрушки под подушкой,
Играю я теперь с самим собой.
Смеясь, стремглав срываюсь с места,
Когда вокруг твердят: «На этом месте стой».
Стук сердца в дверь- дай боже, не проспать
И коль гулять, то без конца гулять…
А смерть- что смерть?
Она ведь только баба- когда придет,
Попробуй утащить ее к себе в кровать.
Хтось живе в підвалі, хтось у себе в ковдрі,
Хтось живе на даху, хтось трохи вище.
Хтось схожий на годинник, когось на годину не стало.
Хтось дійшов до кінця, щоб почати все спочатку.
Хтось іде в літо, хтось вбирає ялинку.
Хтось вводить у вени газети, когось не збирати по осколках.
Змиваю бруд потоком місячних вод,
Зарив глибше біди та веселощі.
Субота, ніч- я повинен померти,
Щоб воскреснути вранці у неділю.
Поховай іграшки під подушкою,
Граю я тепер із самим собою.
Сміючись, стрімголов зриваюся з місця,
Коли довкола твердять: «На цьому місці стій».
Стук серця в двер- дай боже, не проспати
І коли гуляти, то без кінця гуляти…
А смерть-що смерть?
Вона ж тільки баба-коли прийде,
Спробуй потягти її до себе в ліжко.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди