Нижче наведено текст пісні Holubička , виконавця - Adam Ďurica з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Adam Ďurica
Uletela holubička, uletela vysoko
Začala sa silná búrka, no ešte som nezmokol
Uletela ochutnať svet a jeho tvár
Raz sa vráti do chladných dní jar
Letíš a ja hľadím zdola, že si vetrom vznášaná
Budem čakať, kým ustaneš odteraz až do rána
Letíš, ale chceš nech opäť získam si tvoj čas
Ak aj padneš ja ťa chytím, lebo verím v nás
Uletela moja milá uprostred noci mesačnej
Zo strachu, že niekto iný, bude vládcom srdca jej
Možno som jej to, čo chcela dával primálo
Postavil som klietku lásky, už viem, že to ju vyhnalo
Letíš a ja hľadím zdola, že si vetrom vznášaná
Budem čakať, kým ustanš odteraz až do rána
Letíš, ale chcš nech opäť získam si tvoj čas
Ak aj padneš, ja ťa chytím, lebo verím v nás
O-o-o, letíš a ja hľadím zdola, že si vetrom vznášaná
Budem čakať, kým ustaneš odteraz až do rána
Letíš, ale chceš nech opäť získam si tvoj čas
Ak aj padneš, ja ťa chytím, lebo verím v nás
Odišla mi moja milá, chcela skúsiť slobodu
Opäť si ju privolám späť, keď pôjdem do hôr po vodu
Odišla a nechala mi vankúš s vôňou jej
Dám jej napiť z vlastných dlaní mojej holubičke jedinej
O-o-o, letíš a ja hľadím zdola, že si vetrom vznášaná
Budem čakať, kým ustaneš odteraz až do rána
Letíš, ale chceš nech opäť získam si tvoj čas
Ak aj padneš, ja ťa chytím, lebo verím v nás
O-o-o, letíš a ja hľadím zdola, že si vetrom vznášaná
Budem čakať, kým ustaneš odteraz až do rána
Letíš, ale chceš nech opäť získam si tvoj čas
Ak aj padneš ja ťa chytím, lebo verím v nás
Летіла голубка, летіла високо
Почалася сильна гроза, але я ще не промокла
Полетіла скуштувати світ і його обличчя
Одного разу він повернеться в холодні дні весни
Ти летиш, а я спостерігаю знизу, що тебе несе вітер
Я чекатиму, поки ти встанеш, відтепер до ранку
Ти літаєш, але хочеш, щоб я знову отримав твій час
Навіть якщо ти впадеш, я тебе спіймаю, бо вірю в нас
Мій милий полетів серед місячної ночі
Зі страху, що хтось інший стане володарем її серця
Можливо, я не давав їй достатньо того, що вона хотіла
Я побудував любовну клітку, я вже знаю, що це її прогнало
Ти летиш, а я спостерігаю знизу, що тебе несе вітер
Я чекатиму, поки ти прокинешся, відтепер до ранку
Ти літаєш, але хочеш, щоб я знову отримав твій час
Навіть якщо ти впадеш, я зловлю тебе, бо вірю в нас
О-о-о, ти летиш, а я знизу дивлюсь, що тебе вітер несе.
Я чекатиму, поки ти встанеш, відтепер до ранку
Ти літаєш, але хочеш, щоб я знову отримав твій час
Навіть якщо ти впадеш, я зловлю тебе, бо вірю в нас
Моя любов покинула мене, вона хотіла спробувати свободу
Я передзвоню їй знову, коли піду в гори по воду
Вона пішла і залишила мені подушку зі своїм запахом
Я її з долонь власних напою, голубко моя єдина
О-о-о, ти летиш, а я знизу дивлюсь, що тебе вітер несе.
Я чекатиму, поки ти встанеш, відтепер до ранку
Ти літаєш, але хочеш, щоб я знову отримав твій час
Навіть якщо ти впадеш, я зловлю тебе, бо вірю в нас
О-о-о, ти летиш, а я знизу дивлюсь, що тебе вітер несе.
Я чекатиму, поки ти встанеш, відтепер до ранку
Ти літаєш, але хочеш, щоб я знову отримав твій час
Навіть якщо ти впадеш, я тебе спіймаю, бо вірю в нас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди