
Нижче наведено текст пісні Pick U Up , виконавця - Adam Lambert з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Adam Lambert
Jumpin' out the window
Movin' on, groovin' on
Which way will the wind blow?
We can’t be wrong, so say «So long»
Imma pick you up, I’mma pick you up
Whatcha tryin' to say to me?
Catch the train at 2, what you try’na do?
Are you gonna play with me?
All my life, I’ve been waiting
Pass my time, procrastinating now
It’s a trip, I’mma flip
And flash right through the scene
Can’t you see what I mean?
Breaking through the boundaries
Rollin' on, strollin' on
They won’t ever find me
After all, we’ll have a ball
I’mma pick you up, I’mma pick u up
We’re gonna see where we can go
This is how I live, this is what I give
And you’re the one I want to know
All my life, I’ve been waiting
Pass my time, procrastinating now
It’s a trip, I’mma flip
And flash right through the scene
Can’t you see what I mean?
Tiny minded two-toned suckers
Same old faces make me shudder
Countless times I’ve screamed oh brother!
Where are you?
I need someone to be my lover… !
All my life, I’ve been waiting
Pass my time, procrastinating now
It’s a trip, I’mma flip
And flash right through the scene
Can’t you see what I mean?
It’s a trip, I’mma flip
And flash right through the scene
Can’t you see what I mean…?
Вистрибнути у вікно
Продовжуйте, продовжуйте
У який бік дме вітер?
Ми не можемо помилятися, тому скажи «Поки що»
Я заберу тебе, я заберу тебе
Що ти намагаєшся мені сказати?
Сідайте на потяг о 2, що ви спробуєте зробити?
Ти будеш грати зі мною?
Все своє життя я чекав
Проводжу час, відкладаючи зараз
Це подорож, я переверну
І блискавично через сцену
Ви не розумієте, що я маю на увазі?
Прорив кордонів
Роллін, прогулянка
Вони мене ніколи не знайдуть
Зрештою, у нас буде м’яч
Я заберу тебе, я заберу тебе
Ми подивимося, куди ми можемо піти
Ось так я живу, це те, що я даю
І тебе я хочу знати
Все своє життя я чекав
Проводжу час, відкладаючи зараз
Це подорож, я переверну
І блискавично через сцену
Ви не розумієте, що я маю на увазі?
Крихітні двоколірні присоски
Ті самі старі обличчя змушують мене здригатися
Безліч разів я кричав о брате!
Ти де?
Мені потрібен хтось, щоб бути моїм коханцем… !
Все своє життя я чекав
Проводжу час, відкладаючи зараз
Це подорож, я переверну
І блискавично через сцену
Ви не розумієте, що я маю на увазі?
Це подорож, я переверну
І блискавично через сцену
Невже ви не розумієте, що я маю на увазі…?
Adam Lambert • 2015
Adam Lambert • 2020
Adam Lambert • 2020
Adam Lambert • 2019
Adam Lambert • 2015
Adam Lambert • 2021
Adam Lambert, Tove Lo • 2015
Adam Lambert • 2015
Adam Lambert • 2020
Adam Lambert, Brian May • 2015
Adam Lambert • 2020
Adam Lambert • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди