
Нижче наведено текст пісні Notes About Freedom , виконавця - Act II з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Act II
Although extracted from some diary pot-hooks
They’re all about a couple of weary, pissed off
Hassled ramblers I was pleased to know
But I guess I should admit that it’s written all to fit
The senses from my personal outlooks
It’s just a rough selection, but here we go:
The first one to meet, an extraordinary neat
And determined all Canadian mother
For sure she was a bit from home now
And she wouldn’t mind!
She was fighting like a man, when she couldn’t understand
That sometimes people have to bother
The word that could describe her manners is not «refined»!
These are only notes about freedom
I wish you had the time to read them
Speaking about freedom;
what’s that like?
Rolling a joint, go for a hike
Missing the point, renting a bike?
The next one is the «grass man», picking up his brass can
Telling us it’s mighty splendid
Showing us the latest harvest of Sumatra grass
Coming from the highland, heading for the island
Where the crop is very much demanded
The heads are waiting there to see him, «it's gonna be a mass»!
These are only notes about freedom
I wish you had the time to read them
Speaking about freedom;
what’s that like?
Rolling a joint, go for a hike
Missing the point, renting a bike?
Time lapse, looking for the tabs
You know would make you feel much better
Lead into a state you’re missing, when you’re drinking wine
Looking at the sun, nothing has been done
Time to write yourself a letter
This diary will steal an hour, but you’ve sure got time!
These are only notes about freedom
I wish you had the time to read them
Speaking about freedom;
what’s that like?
Rolling a joint, go for a hike
Missing the point, renting a bike?
Хоча витягнуто з якихось щоденників-гачків
Вони всі про пару втомлених, розлючених
Мені було приємно познайомитися з Hassled ramblers
Але, мабуть, я повинен визнати, що все це написано, щоб підходити
Почуття з моїх особистих поглядів
Це лише приблизний вибір, але ось ми:
Перший, хто зустрічається, надзвичайний охайний
І визначила все канадська мати
Напевно, зараз вона була трохи вдома
І вона була б не проти!
Вона боролася, як чоловік, коли не могла зрозуміти
Що іноді людям доводиться турбуватися
Слово, яким можна описати її манери, не «вишукана»!
Це тільки замітки про свободу
Я бажаю, щоб у вас був час їх прочитати
Говорячи про свободу;
що це таке?
Катати джойнт, йти в похід
Взяли напрокат велосипед?
Наступний — «людина з трави», який бере свою латунну банку
Сказати нам, що це надзвичайно чудово
Показує нам останній урожай трави Суматра
Йдучи з височини, прямуючи до острова
Де культура дуже затребувана
Там голови чекають, щоб його побачити, «це буде маса»!
Це тільки замітки про свободу
Я бажаю, щоб у вас був час їх прочитати
Говорячи про свободу;
що це таке?
Катати джойнт, йти в похід
Взяли напрокат велосипед?
Проміжок часу, шукаючи вкладки
Знаєш, ти почуватимешся набагато краще
Приведіть у стан, якого вам не вистачає, коли ви п’єте вино
Дивлячись на сонце, нічого не зроблено
Час написати собі листа
Цей щоденник забере годину, але у вас точно є час!
Це тільки замітки про свободу
Я бажаю, щоб у вас був час їх прочитати
Говорячи про свободу;
що це таке?
Катати джойнт, йти в похід
Взяли напрокат велосипед?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди