
Нижче наведено текст пісні Acceptance Speech First Draft , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Maybe it’s time we stop the celebration
The grandstanding, the exaltation
The accolades are overwhelming: «he's barely alive
The best shape of his miserable life»
Keep your head level on the tourniquet
Drawn and quartered in an accident
I’m doing everything that I can’t
Neither reckless abandon nor sleight of hand
Turn off the lights I’m turning in for the night
There’s no turning back I’m going down without a fight
I stole my soul while taking the life of a common man
Traded our livestock for bayonets
We’re going to war and we’re not coming back
Desperate attempts to strike the last match
The sharpest tools left alone in the shed
Alive with the glory of love
There are lessons to be learned
Ranging from inept into the absurd
From drowning in shallow waters
From storming the ramparts undeterred
There are lessons I’ll never learn (there are lessons I’ll never learn)
I’d rather drown in shallow waters than take another victory lap undeserved
Можливо, настав час припинити святкування
Звеличення, піднесення
Схвальні відгуки перевищують: «він ледве живий
Найкраща форма його нещасного життя»
Тримайте голову рівно на джгуті
Потягнутий і четвертований в аварії
Я роблю все, що я не можу
Ні безрозсудної покинутості, ні спритності рук
Вимкніть світло, яке я вмикаю на ніч
Немає шляху назад, я падаю без бою
Я вкрав свою душу, позбавляючи життя звичайної людини
Промінював нашу худобу на багнети
Ми йдемо на війну і не повернемося
Відчайдушні спроби забити останній сірник
Найгостріші інструменти, залишені в сараї
Живий славою кохання
Є уроки, які потрібно засвоїти
Від бездарного до абсурдного
Від утоплення на мілководді
Від штурму вали не втрималися
Є уроки, яких я ніколи не засвою (є уроки, яких я ніколи не засвою)
Я краще втоплюся на мілководді, ніж пройду ще одне незаслужене переможне коло
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди