
Нижче наведено текст пісні Mi Esposa , виконавця - Abraham з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Abraham
Hoy hacemos pacto tú y yo
Comprometemos nuestras vidas ante dios
Prometemos amarnos en gozo y dolor
Unidos por siempre en amor
Hoy mi corazón está feliz
Un sueño que se hace realidad
Y frente a estos testigos
Te voy a aceptar
Y por siempre te voy a amar
Hoy te llamaré esposa
Princesa mía, amada mía, eres mi esposa
Preciosa me entrego a ti
Y hoy te llamaré mi esposa
En el jardín eres la rosa más hermosa
Preciosa, me entrego a ti
Mi dulce esposa
Hoy mi corazón está feliz
Un sueño que se hace realidad
Y frente a estos testigos
Te voy a aceptar
Y por siempre te voy a amar
Y hoy te llamaré esposa
Princesa mía, amada mía, eres mi esposa
Preciosa y me entrego a ti
Y hoy te llamaré mi esposa
En el jardín eres la rosa más hermosa
Preciosa, me entrego a ti
Mi dulce esposa
En salud o en enfermedad
En bendición o en necesidad
Esto es un pacto que no se romperá
Y hoy te llamaré esposa
Princesa mía, amada mía, eres mi esposa
Preciosa y me entrego a ti
Y hoy te llamaré mi esposa
En el jardín eres la rosa más hermosa
Сьогодні ми з тобою укладаємо угоду
Ми віддаємо своє життя перед Богом
Ми обіцяємо любити один одного в радості і болю
об'єднані назавжди в любові
сьогодні моє серце щасливе
Мрія, яка збувається
І при цих свідках
Я прийму вас
І вічно буду любити тебе
Сьогодні я буду називати тебе дружиною
Моя принцеса, моя кохана, ти моя дружина
Дорогоцінний, я віддаю себе тобі
І сьогодні я буду називати тебе своєю дружиною
У саду ти найкрасивіша троянда
Дорогоцінна, я віддаюсь тобі
моя мила дружина
сьогодні моє серце щасливе
Мрія, яка збувається
І при цих свідках
Я прийму вас
І вічно буду любити тебе
І сьогодні я буду називати тебе дружиною
Моя принцеса, моя кохана, ти моя дружина
Дорогоцінний і я віддаюся тобі
І сьогодні я буду називати тебе своєю дружиною
У саду ти найкрасивіша троянда
Дорогоцінна, я віддаюсь тобі
моя мила дружина
У хворобі або в стані здоров'я
У благословенні чи потребі
Це договір, який не буде порушено
І сьогодні я буду називати тебе дружиною
Моя принцеса, моя кохана, ти моя дружина
Дорогоцінний і я віддаюся тобі
І сьогодні я буду називати тебе своєю дружиною
У саду ти найкрасивіша троянда
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди