Don't Do The Crime - Above The Law
С переводом

Don't Do The Crime - Above The Law

Год
2003
Язык
`Англійська`
Длительность
257900

Нижче наведено текст пісні Don't Do The Crime , виконавця - Above The Law з перекладом

Текст пісні Don't Do The Crime "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Do The Crime

Above The Law

Оригинальный текст

True crime in the streets of L. A

Active Vision, Bomb Squad makin' it

Whattup?, we’re on the way ----] Quote from a previous record

Don’t do the crime, if you can’t do the time

Stay, pushin' the line in the pen' all the time

Play, your game for keeps, not for fun

All alone with your peeps, so One-On-One

Cause I, don’t do the crime, if I can’t do the time

I stay, pushin' the line in the pen' all the time

I Play, the game for keeps, not for fun

All alone with my peeps, so One-On-One

This is the game where everybody in traffic hates you

So it’s rated in, why?, due to the drastic nature

State your nickname, hood game, rank your business

Before we move, your body’s stinkin, you can’t get a witness

So who they take that business, it’s passin' at the door

If your name is on my shootlist, then you got to go

Cross my path, you gonn kick a bloodbath in the mud

Now, I slug half for your mug, that truck spits hub caps

Wild shots and beach heat

Hot rocks on every block, cold killers on each street

Danger on every corner, scum at every turn

Some pressure is heavy on you, you put some, just never learnt

What the S.C. mean, so it’s best that I warn you

The South Centrol, straight Compton, is other Kila-fornia

Survival Class, I thought you knew it

Crime is the order of the day and we stay true to it

Yeah, it’s the true crime, in the streets of L.A. (*Helicopter Propeller

Turning*)

I got my twin .45, (*Gun Cocked*) cocked, ready for gun play

Catch me downtown, bustin' off rounds

Layin' suckers down, this is how I get down

Face down on the hot hood, cops are no good (*Sample of Police Sirens*)

Catch me runnin' from the police on my way back to the hood

Snatchin' suckers out their hatchbags, peelin' caps back

Like.

Bang Bang (*2 Gun Shots*)

Shake their knee Kanes

Smashin' through the city in car, burnin' rubber like.

UAAAHHHHH (*Tyres screechhing on the Asphalt*)

Bustin' the automatic, in traffic I’m causin' havic

It’s madness but I’m still classic

Cause it’s crime in the City, damn, and this game is so cold

Dealin' with the gangs and the law

You can knock through your ball, if you run up tryin' to bold

S.C. — Survival Class, I thought you knew it

Cause crime is the order of the day, and we stay true to it

Yo, I said don’t do the crime, if you can’t do the time

If you ain’t down for the gun play, stay the fuck out the way

I’m a true rider, from the streets of L. A

Doin' licks, gettin' chips, ev’ry mothafuckin' day

In the Rag-Six-Tre, hittin' back the streets in sought

I want to show you bitch ass police that I can’t be caught

Lead you the crossed up to stuck, and left without a clue

This is an everyday thing that a G like me go true

OOOOOOOhhhh

Drinkin' and drivin' in a mission through the Eastside

Sip a bear, smokin' good in a G-Ride

See, I’m always in the mix, gat ready for a twist

I got a gang of CDs, y’all niggas ain’t servin' shit

I can hit you with the .40 Glock

Unload the Desert Eagle, and through the block

See, the baddest nigga, you ever saw

Yeah, this nigga’s game be Above the Law

Yeah, true crime in the streets of L. A

Ha, what you know about that?

Ha, runnin' from Knee Kane, you know what I’m sayin?

Bend the corners on through the westside, Dun

You know what I’m sayin?

The Survive squad, Fort Knocks

What’s up Kris?

Ha, yeah, what up Cleareyed?

Yeah, ha ha, yeah

True crime, in the streets, in the streets

Of L. A

Aiy, I’ll see you, nigga

I’ll see you out there, nigga

Uh, but you can’t get me

Ugh, cause I’m out, cause I’m out (*Echoes*)

Перевод песни

Справжній злочин на вулицях Л.А

Active Vision, Bomb Squad робить це

Whattup?, ми в дорозі ----] Цитата з попереднього запису

Не робіть злочину, якщо не можете встигнути

Залишайтеся, постійно натискайте на лінію в ручці

Грайте, ваша гра для продовження, а не для розваги

Зовсім наодинці зі своїми поглядами, тож один на один

Тому що я не роблю злочину, якщо не встигаю

Я залишуся, весь час штовхаю лінію в ручці

Я граю, гра для продовження, а не для розваги

Зовсім наодинці з моїми виглядає, так один на один

Це гра, де вас ненавидять усі в дорожньому русі

Тож це оцінено в, чому?, через різкий характер

Назвіть свій псевдонім, гру з капюшонами, оцініть свій бізнес

Перш ніж ми переїдемо, ваше тіло смердить, ви не можете отримати свідка

Тож ким вони займаються цим бізнесом, він проходить у двері

Якщо твоє ім’я в мому списку зйомок, тобі потрібно йти

Переходьте мій дорогу, ви штовхнете кроваву баню в базню

Тепер я наполовину скидаю на твій кухоль, ця вантажівка випльовує кришки

Дикі постріли та пляжна спека

Гарячі камені на кожному кварталі, холодні вбивці на кожній вулиці

Небезпека на кожному розі, накип на кожному повороті

Якийсь тиск на вас важкий, ви робите деякий, просто так і не навчилися

Що означають S.C., тому я попереджу вас

South Centrol, прямий Комптон, — інша Кіла-форнія

Клас виживання, я думав, ти це знаєш

Злочинність — це порядок дня, і ми залишаємось їм

Так, це справжній злочин на вулицях Лос-Анджелеса (*Helicopter Propeller

Поворот*)

Я отримав мій близнюк .45, (*Gun Cocked*) зведений, готовий до гри

Злови мене в центрі міста, кидайся на обходи

Лежачи, ось як я спускаюся

Повернувшись обличчям униз на гарячий капот, поліцейські не годяться (*Зразок поліцейських сирен*)

Зловіть мене на тому, що я втікаю від поліції, коли повертаюся до капота

Виривають присоски з хетч-мішків, злущують кепки назад

Подібно до.

Bang Bang (*2 постріли*)

Потрясти їх коліном Кейнса

Розбиваючись по місту в автомобілі, палаючи гуму.

UAAAHHHHH (*Скрещить шини на асфальті*)

Збиваю автомат, я завдаю шкоди в дорожньому русі

Це божевілля, але я все ще класик

Бо це злочин у Місті, блін, а ця гра так холодна

Боротьба з бандами та законом

Ви можете пробити свій м’яч, якщо набігете на сміливість

S.C. — Клас виживання, я думав, ви це знаєте

Тому що злочинність — це порядок дня, і ми залишаємось їм

Ой, я           не роби   злочину,  якщо  не встигнеш вчасно

Якщо ви не збираєтеся грати зі зброєю, тримайтеся на дорозі

Я справжній вершник із вулиць Лос-Анджелеса

Облизуйся, отримуй чіпси, щодня

У Rag-Six-Tre, кидаючись назад на вулиці, шукали

Я хочу показати вам, суки, поліцейським, що мене не можна спіймати

Приведе вас до перехрещеного до застрягання і залишить без уявлення

Це повсякденна річ, як G як я справжня

ООООООооооо

Випиваєте й їдете в місії через Істсайд

Потягніть ведмедя, гарно куріть на G-Ride

Бачите, я завжди в мікс, готовий до повороту

Я отримав групу компакт-дисків, ви всі нігери не подають лайно

Я можу вдарити вас із .40 Glock

Розвантажте Desert Eagle і через блок

Бачиш, найгірший ніггер, якого ти коли-небудь бачив

Так, гра цього ніггера «Будь Над законом».

Так, справжній злочин на вулицях Л.А

Ха, що ти про це знаєш?

Ха, тікаю від Коліна Кейна, розумієш, що я кажу?

Зігніть кути на західній стороні, Дан

Ви знаєте, що я кажу?

Загін виживання, Форт Нокс

Що сталося Кріс?

Ха, так, як там Cleareyed?

Так, ха ха, так

Справжній злочин на вулицях, на вулицях

З Л. А

Ай, побачимось, нігер

Побачимось там, ніггер

О, але ти не можеш мене дістати

Тьфу, бо мене немає, бо мене немає (*Відлуння*)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди