Surrender - Above & Beyond, Tranquility Base

Surrender - Above & Beyond, Tranquility Base

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:33

Нижче наведено текст пісні Surrender , виконавця - Above & Beyond, Tranquility Base з перекладом

Текст пісні Surrender "

Оригінальний текст із перекладом

Surrender

Above & Beyond, Tranquility Base

Оригінальний текст

Hammill Peter

Fireships

Incomplete Surrender

Sweetheart, I want to hold back nothing,

sweetheart, I want to give my all.

Roll on the feminine side,

the lion lies down with the lamb.

Beneath the male surface,

the chaos merchant, we’re all half-human:

understand only love’s not blind,

only love surrenders up the heart.

The woman’s heavy with the future,

with intuition unalloyed;

behind the smirk of the macho man

is the quivering lip of the little boy.

Put it all in place, I can almost taste it,

so I surrender up my heart.

I want nothing more than to be

one for once, to feel you one with me;

no finer mystery, no mystery when we start

to surrender up our hearts.

Sweetheart,

I want nothing more than to be

one for once, to feel you one with me;

There’s no mystery, no mystery when we start

to surrender up our hearts.

Where’s the bridge to take us

across the sexual divide?

What arc of heaven makes us complete,

makes the planets clash and the stars collide?

With emotions bare we were both alive

for a second there

and we both surrendered up our hearts.

Sweetheart, I want to hold back nothing,

sweetheart, I want to give my all

And we both surrendered,

incomplete surrender…

(PH — Keyboards, Strings, Wind, Vox;

Stuart Gordon — Violin;

Nic potter — Bass;

John Ellis — Guitar)

Переклад пісні

Хемміл Пітер

Пожежні кораблі

Неповна капітуляція

Любий, я не хочу нічого стримувати,

Люба, я хочу віддати все.

Покататися на жіночій стороні,

лев лягає з ягнятком.

Під чоловічою поверхнею,

торговець хаосом, ми всі напівлюди:

зрозумій тільки любов не сліпа,

тільки любов віддає серце.

Жінка тяжка майбутнім,

з чистою інтуїцією;

за посмішкою мачо

це тремтяча губа маленького хлопчика.

Поставте все на місце, я майже відчуваю смак,

тому я віддаю своє серце.

Я не хочу нічого більше, ніж бути

один раз, щоб відчути тебе одним зі мною;

немає тоншої таємниці, немає таємниці, коли ми почнемо

щоб віддати свої серця.

кохана,

Я не хочу нічого більше, ніж бути

один раз, щоб відчути тебе одним зі мною;

Немає таємниці, немає таємниці, коли ми починаємо

щоб віддати свої серця.

Куди нас веде міст

через статевий розрив?

Яка небесна дуга робить нас завершеними,

змушує планети зіткнутися, а зірки зіткнутися?

З голими емоціями ми обидва були живі

на секунду там

і ми обидва віддали свої серця.

Любий, я не хочу нічого стримувати,

Люба, я хочу віддати все

І ми обидва здалися,

неповна капітуляція...

(PH — клавішні, струнні, духові, голосові;

Стюарт Гордон — Скрипка;

Нік Поттер — бас;

Джон Елліс — гітара)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди