Ephemeral - Above, Below
С переводом

Ephemeral - Above, Below

  • Альбом: The Sowers of Discord

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Ephemeral , виконавця - Above, Below з перекладом

Текст пісні Ephemeral "

Оригінальний текст із перекладом

Ephemeral

Above, Below

Оригинальный текст

Obscure reflections stare back at me

Through the tainted water

Neglected exposure

I am the product of this distorted culture

Eclipsed by my antic disposition

I’m merely an illusionary shell fed to chimeras

Fragmented am I

Fragmented constructs of a fluorescent realm

Incept a twilight and destruct the elms

A collective myopic gaze entrances us all

Oh how I pity this despondent existence

The lustrous phantom speaks of tongues obscured

The pale lumiére speaks of eyes deluded

My innocence was stolen by the birds who couldn’t see

Singing sonnets as the earth stood still and screamed

And at the end of it all

I was torn from my soul

Begging that one day

I might be whole

And at the end of it all

I might be whole

I set my heart ablaze and watched it flare nihility

But then the gateway appeared to me

And showed me the path

That would reconstruct my life

And purge this condition

And understand my disdain

This world is nothing more

Than the quintessence of dust

Show me how to rid myself of the shadows that lurk inside of me

And at the start of it all

I was torn from soul

Begging that one day

In time

I might be whole

Show me how to rid myself of the shadows that lurk in me

There are shadows that lurk in me

Перевод песни

Незрозумілі відблиски дивляться на мене

Через забруднену воду

Занедбана експозиція

Я продукт цієї спотвореної культури

Затьмарений моїм небажаним характером

Я всього лише ілюзорна оболонка, яку годують химерам

Фрагментований я

Фрагментовані конструкції флуоресцентної області

Створіть сутінки та знищіть в’язи

Усіх нас захоплює колективний короткозорий погляд

Ох, як мені шкода цього пригніченого існування

Блискучий фантом говорить про затьмарені язики

Блідий люм’єр говорить про оману очі

Мою невинність украли птахи, які не бачили

Співали сонети, коли земля стояла на місці й кричала

І в кінці усього

Мене вирвали з душі

Просячи про це одного дня

Я може бути цілий

І в кінці усього

Я може бути цілий

Я запалив своє серце й спостерігав, як воно спалахає нігільністю

Але потім мені з’явився шлюз

І показав мені шлях

Це відновило б моє життя

І очистіть цей стан

І зрозумійте мою зневагу

Цей світ не більше

Ніж квінтесенція пилу

Покажи мені, як позбутися тіней, які ховаються в мені

І на початку усього

Мене відірвало від душі

Просячи про це одного дня

Вчасно

Я може бути цілий

Покажи мені, як позбутися тіней, які ховаються в мені

У мені ховаються тіні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди