Нижче наведено текст пісні VII , виконавця - Aborym з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aborym
Every single thing is static
In my nightmares iron skeletons want to touch me
Huddled up in a corner I hear just my mourn of a man
That step by step turns into a kid’s mourn,
That step by step turns into a baby’s mourn
That step by step turns into a fly’s buzz…
What am I now?
(solo Hell: IO:Kabbalus)
His smell gives me nausea
And it’s impressed in my mind
In between the dream and the refuse
Of what dawn will bring
Wrong!
And I did it again!
Sacrifice!
In the name of corruption
Wrong!
And I did it again!
Psychogrotesque fairytale
Wrong!
And I did it again!
Sacrifice!
For all the puppets hanged down their lies
Wrong!
And I did it again!
Atavistic daily disgrace
Humanity — perpetual carnality
Humanity
Insanity — perpetual carnality
Insanity
Wrong!
And I did it again!
Sacrifice!
In the name of madness and free-doom
Wrong!
And I did it again!
Psychogrotesque fairytale
wrong!
And I did it again!
Sacrifice!
Spiritual harlotry
Wrong!
And I did it again!
Lobotomized neurotic youth
Кожна річ статична
У моїх кошмарах залізні скелети хочуть доторкнутися до мене
Згорнувшись у кутку, я чую лише свою жалобу про чоловіка
Цей крок за кроком перетворюється на дитячу жалобу,
Цей крок за кроком перетворюється на оплакування дитини
Цей крок за кроком перетворюється на кайф мухи…
Що я зараз?
(соло пекло: IO:Kabbalus)
Його запах викликає у мене нудоту
І це вразило в моїй свідомості
Між сном і сміттям
Що принесе світанок
Неправильно!
І я зробив це знову!
Жертва!
В ім’я корупції
Неправильно!
І я зробив це знову!
Психогротескна казка
Неправильно!
І я зробив це знову!
Жертва!
Бо всі ляльки повісили свою брехню
Неправильно!
І я зробив це знову!
Атавістична щоденна ганьба
Людяність — вічна тілесність
людяність
Божевілля — вічна тілесність
Божевілля
Неправильно!
І я зробив це знову!
Жертва!
В ім’я божевілля та свободи
Неправильно!
І я зробив це знову!
Психогротескна казка
неправильно!
І я зробив це знову!
Жертва!
Духовне блудство
Неправильно!
І я зробив це знову!
Лоботомізована невротична молодь
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди