Divine Impediment - Aborted

Divine Impediment - Aborted

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Divine Impediment , виконавця - Aborted з перекладом

Текст пісні Divine Impediment "

Оригінальний текст із перекладом

Divine Impediment

Aborted

Оригінальний текст

Divine Impediment

The cross penetrates, neuters and violates

My name is your restraint and order

Perturbed, force-fed, your body is mine to shred

I — a minister of corruption

By the leash, the bane and rod — I rend and trisect

Exacting the trinity of pain and perversion

As above, so below

By the lash, the hate and rot — I rend and trisect

Exacting the nihility of man and destruction

As above, so below

Strapped in a carapace — beaten into my image

Suffering in ecstasy divine, all mine

Praise the enlightened whore of Babylon

Suffering in ecstasy divine, all mine

Battered lamb, glorious pulp

By faith I justify my endless craves

A litany of stifled screams, gutted peaks so enticing

Hear this harmony

A litany of stifled screams, gutted peaks so enticing

Diving Impediment

Non interpretable dogma’s slammed into your skull

Subject to our object — A faceless, invisible figure as lead

A terrible joke gone real and global

We picture fictional cunts (as our righteous alibi) to fuck the world

Our war is out — Our whores are out — Yet we’re still in denial

By rejection I connect — To rein the inane — To reign the insane

Переклад пісні

Божественна перешкода

Хрест проникає, каструє і порушує

Моє ім’я — ваша стриманість і порядок

Стурбований, насильно нагодований, твоє тіло моє на подрібнення

Я —  міністр з корупції

За повідок, прокляття й вудилище — я розриваю й розрізаю

Вимагаючи триєдності болю і збочень

Як зверху так і знизу

Бій, ненависть і гниль — я розриваю й розриваю

Вимагання нігільності людини та руйнування

Як зверху так і знизу

Зав’язаний в панцир — вбитий у мій образ

Страждання в божественному екстазі, все моє

Хваліть просвітлену повію Вавилону

Страждання в божественному екстазі, все моє

Баранина в клярі, чудова м’якоть

Вірою я виправдовую свої нескінченні бажання

Літанія придушених криків, випотрошених піків, таких вакаючих

Почуй цю гармонію

Літанія придушених криків, випотрошених піків, таких вакаючих

Перешкода для занурення

Догми, які не можна інтерпретувати, врізалися в ваш череп

Підпорядкований нашому об’єкту — безлика, невидима фігура як свинець

Жахливий жарт став реальним і глобальним

Ми зображаємо вигаданих піздів (як наше праведне алібі), щоб трахати світ

Наша війна закінчилася — Наші повії пішли — Але ми все ще заперечуємо

Через відмову я з’єднуюсь — Щоб владати безумним — царувати божевільного

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди