
Нижче наведено текст пісні Crash , виконавця - Abney Park з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Abney Park
First there was a crash, and the ships started burning
Then they tried to escape and the seas started churning
Thousands died, not knowing what they’d sacrifice
Thousands died off guard in paradise
Then there was a crash and the towers started to crumble
Then the fire swallowed all and the people were angry and scared
Three thousand lives, it was worse than we could picture
Now hate and fear blended in the perfect mixture
Then the people rose up
And they faced their fears
Standing hand in hand
They wiped away their tears
Then the crash, like a wave
Coming back from the sea
Then we crash, like a wave
Coming back
Then the crash, like a wave
Coming back from the sea
Then we crash, like a wave
Coming back
Then there was a crash, and the homes started to crumble
Then the banks, they fell, and the people started to tumble
Six million families had no place to call home
Six million families were on the streets to roam
Then the people rose up
And they faced their fears
Standing hand in hand
They wiped away their tears
Then the crash, like a wave
Coming back from the sea
Then we crash, like a wave
Coming back
Then the crash, like a wave
Coming back from the sea
Then we crash, like a wave
Coming back
Crash
Crash
Crash
Crash
Спочатку сталася катастрофа, і кораблі почали горіти
Потім вони спробували втекти, і моря почали бурхити
Тисячі загинули, не знаючи, чим пожертвують
Тисячі загинули зненацька в раю
Потім стався тріск, і вежі почали руйнуватися
Тоді вогонь поглинув усіх, і люди були злі й налякані
Три тисячі життів, це було гірше, ніж ми могли собі уявити
Тепер ненависть і страх змішалися в ідеальній суміші
Тоді народ піднявся
І вони зіткнулися зі своїми страхами
Стоячи рука об руку
Вони витерли свої сльози
Потім тріск, наче хвиля
Повертаючись з моря
Потім ми розбиваємось, як хвиля
Повертається
Потім тріск, наче хвиля
Повертаючись з моря
Потім ми розбиваємось, як хвиля
Повертається
Потім сталася аварія, і будинки почали руйнуватися
Потім береги впали, і люди почали падати
Шість мільйонів сімей не мали де зателефонувати додому
Шість мільйонів сімей вийшли на вулиці, щоб бродити
Тоді народ піднявся
І вони зіткнулися зі своїми страхами
Стоячи рука об руку
Вони витерли свої сльози
Потім тріск, наче хвиля
Повертаючись з моря
Потім ми розбиваємось, як хвиля
Повертається
Потім тріск, наче хвиля
Повертаючись з моря
Потім ми розбиваємось, як хвиля
Повертається
Збій
Збій
Збій
Збій
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди