
Нижче наведено текст пісні Michael Fay , виконавця - Able Tasmans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Able Tasmans
Sit down and I’ll tell you a story
There’s not much, not a great deal to know
About people not living a life of their own
They put all their faith in great buildings
They said they were constantly shocked and surprised
How reference points moved around
And then often their eyes became dark with dismay
As somebody else took their loved ones away
It was Christmas day
When Michael Fay gave his money away
And he just didn’t have a lot to say
We’d all forgotten his birthday
Even so, leave him home
Michael’s Dad, feeling oh so sad and alone
He says, «I'm, I’m alone but I feel as if Howers took me by the hand»
It was Christmas day
When Michael Fay gave his money away
And he just didn’t have a lot to say
Compared to the people next door
So, please carry my bones
To a place I can call home
Yes, please carry my bones
To a place I can call home
A place to carry my bones
A place to call home when we’re at the Speakeasy
Somewhere I could be alone
Shared visions of heaven are so hard to come by
Everything comes to you free
But you already own what would provides me
With artifacts based on the absence of reason
Style, style, my ass a mile
Where does it stop, precision welcome
While stop, whoa-whoa, and with two cents I got on me
The best thing to do just forget I’m alive
Please carry my bones
To a place I can call home
Yes, please carry my bones
Сідайте, і я розповім вам історію
Треба знати небагато, не так багато
Про людей, які не живуть власним життям
Вони вкладають усю свою віру в чудові будівлі
Вони сказали, що постійно були шоковані та здивовані
Як рухалися точки відліку
І тоді часто їхні очі темніли від жаху
Як хтось інший забрав їхніх близьких
Це був день Різдва
Коли Майкл Фей віддав свої гроші
І він просто не мав що розповісти
Ми всі забули його день народження
Незважаючи на це, залиште його вдома
Тато Майкла почувається так сумно та самотньо
Він каже: «Я, я один, але я відчуваю, ніби Хауерс взяв мене за руку»
Це був день Різдва
Коли Майкл Фей віддав свої гроші
І він просто не мав що розповісти
Порівняно з людьми поруч
Тому, будь ласка, несіть мої кістки
До місця, яке я можу назвати домом
Так, будь ласка, перенесіть мої кістки
До місця, яке я можу назвати домом
Місце, щоб нести мої кістки
Місце, яке можна назвати домом, коли ми в Speakeasy
Десь я міг би бути на самоті
Спільне бачення раю так важко досягнути
Усе приходить до вас безкоштовно
Але ти вже володієш тим, що дає мені
З артефактами, заснованими на відсутності розуму
Стиль, стиль, моя дупа миля
Де це зупиняється, точність вітається
Поки стоп, ой-ой, і з двома центами я потрапив на мене
Найкраще забути, що я живий
Будь ласка, перенесіть мої кістки
До місця, яке я можу назвати домом
Так, будь ласка, перенесіть мої кістки
Able Tasmans • 1990
Able Tasmans • 1997
Able Tasmans • 1997
Able Tasmans • 1990
Able Tasmans • 2015
Able Tasmans • 2015
Able Tasmans • 2015
Able Tasmans • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди