Michael Fay - Able Tasmans

Michael Fay - Able Tasmans

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Michael Fay , виконавця - Able Tasmans з перекладом

Текст пісні Michael Fay "

Оригінальний текст із перекладом

Michael Fay

Able Tasmans

Оригінальний текст

Sit down and I’ll tell you a story

There’s not much, not a great deal to know

About people not living a life of their own

They put all their faith in great buildings

They said they were constantly shocked and surprised

How reference points moved around

And then often their eyes became dark with dismay

As somebody else took their loved ones away

It was Christmas day

When Michael Fay gave his money away

And he just didn’t have a lot to say

We’d all forgotten his birthday

Even so, leave him home

Michael’s Dad, feeling oh so sad and alone

He says, «I'm, I’m alone but I feel as if Howers took me by the hand»

It was Christmas day

When Michael Fay gave his money away

And he just didn’t have a lot to say

Compared to the people next door

So, please carry my bones

To a place I can call home

Yes, please carry my bones

To a place I can call home

A place to carry my bones

A place to call home when we’re at the Speakeasy

Somewhere I could be alone

Shared visions of heaven are so hard to come by

Everything comes to you free

But you already own what would provides me

With artifacts based on the absence of reason

Style, style, my ass a mile

Where does it stop, precision welcome

While stop, whoa-whoa, and with two cents I got on me

The best thing to do just forget I’m alive

Please carry my bones

To a place I can call home

Yes, please carry my bones

Переклад пісні

Сідайте, і я розповім вам історію

Треба знати небагато, не так багато

Про людей, які не живуть власним життям

Вони вкладають усю свою віру в чудові будівлі

Вони сказали, що постійно були шоковані та здивовані

Як рухалися точки відліку

І тоді часто їхні очі темніли від жаху

Як хтось інший забрав їхніх близьких

Це був день Різдва

Коли Майкл Фей віддав свої гроші

І він просто не мав що розповісти

Ми всі забули його день народження

Незважаючи на це, залиште його вдома

Тато Майкла почувається так сумно та самотньо

Він каже: «Я, я один, але я відчуваю, ніби Хауерс взяв мене за руку»

Це був день Різдва

Коли Майкл Фей віддав свої гроші

І він просто не мав що розповісти

Порівняно з людьми поруч

Тому, будь ласка, несіть мої кістки

До місця, яке я можу назвати домом

Так, будь ласка, перенесіть мої кістки

До місця, яке я можу назвати домом

Місце, щоб нести мої кістки

Місце, яке можна назвати домом, коли ми в Speakeasy

Десь я міг би бути на самоті

Спільне бачення раю так важко досягнути

Усе приходить до вас безкоштовно

Але ти вже володієш тим, що дає мені

З артефактами, заснованими на відсутності розуму

Стиль, стиль, моя дупа миля

Де це зупиняється, точність вітається

Поки стоп, ой-ой, і з двома центами я потрапив на мене

Найкраще забути, що я живий

Будь ласка, перенесіть мої кістки

До місця, яке я можу назвати домом

Так, будь ласка, перенесіть мої кістки

Інші пісні виконавця:

1

Patience

Able Tasmans • 1990

3

Dileen

Able Tasmans • 1997

4

Hold Me 1

Able Tasmans • 1997

5

Angry Martyr

Able Tasmans • 1997

6

Grey Lynn

Able Tasmans • 1997

8

Amelia

Able Tasmans • 1990

9

Hey, Spinner!

Able Tasmans • 1990

10

Fa Fa Fa Fa

Able Tasmans • 2015

11

Virtues Asunder

Able Tasmans • 2015

12

I See Now Where

Able Tasmans • 2015

13

And We Swam the Magic Bay

Able Tasmans • 2015

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди