
Нижче наведено текст пісні Te Marchas , виконавця - Abigail з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Abigail
Te marchas y me dejas sin palabrasTe marchas y me dejas mi dolorTe marchas como
el verde de la ramaTe marchas y te llevas mi calor
Te marchas como el sol se va a la escarchaSin darme ni siquiera una razonTe
marchas como y se van mis ganasTe marchas como el dulce de mi voz
(estribillo):Y yo sigo aqui sin saber que esta pasandoPorque te amo tanto si tu
no me has dao naY me sangra el corazon de leer en tuslabiosQue es mejor para
ambos que te llegue a olvidar
Te marchas como el humo de las llamasTe marchas con silencio de traidorTe
marchas como lluvia cuando escampaTe marchas como tuve nuestro amor
Te marchas como el frio si me abrazasTe marchas decidiendo por los dosTe
marchas como al viento las palabrasTe marchas como no lo quiero yo
(estribillo)
Te marchas como gota en la ventanaComo el viento cuando el mar pierde su vozTe
marchas como el miedo de la espadaComo el aire bajo agua marchas hoy
Te marchas y al marchar no dejas nadaTe marchas como el tiempo del relojTe
marchas como el hielo de la fraguaTe marchas provocando este dolor
(estribillo)Y yo sigo aquÍ leyendo en tus labiosQue es mejor para ambosQue te
llegue a olvidarY yo sigo aquÍ sin saber porqueLeyendo en tus labiosQue es
mejor para ambosQue te llegue a olvidar
Ти йдеш і залишаєш мене безмовним. Ти йдеш і залишаєш мені мій біль. Ти йдеш, як
зелень гілки Ти залишаєш і забираєш моє тепло
Ти йдеш геть, як сонце на мороз, Не даючи мені навіть причини
Ти йдеш, як і моє бажання йде, Ти залишаєш, як солодкість мого голосу
(приспів): І я все ще тут, не знаючи, що відбувається, тому що я дуже люблю тебе, якщо ти
ти не завдав мені болю, моє серце обливається кров’ю від читання на твоїх губах, що це краще
і те, що я прийшов забути тебе
Ти йдеш, як дим полум'я, Ти йдеш з мовчанням зрадника
Ти ходиш, як дощ, коли ясно, Ти ходиш, як у мене була наша любов
Ти підеш, як холодний, якщо обіймеш мене. Ти підеш, вирішуючи за вас обох
ти маршируєш, як вітер, слова Ти йдеш так, ніби я цього не хочу
(приспів)
Ти йдеш, як крапля на вікні, Як вітер, коли море втрачає голос
Марші, як страх перед мечем, Як повітря під водою, марші сьогодні
Ти йдеш, а коли йдеш, то нічого не залишаєш. Ти йдеш, як годинник
ти йдеш, як лід із кузні, ти йдеш геть, завдаючи цьому болю
(приспів) І я все ще тут читаю на твоїх губах, що так краще для нас обох
Я забув і я все ще тут, не знаючи чому Читаю на твоїх губах Що це таке
краще для обох, щоб я тебе забув
Abigail • 2003
Abigail • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди