
Нижче наведено текст пісні Primavera , виконавця - Abel Pintos з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Abel Pintos
Y te vas a reír
Pero ya no se encuentran
Personas con tiempo
De mirar a los otros por dentro
Una historia sin fin
Afilando las dudas
Del poeta sin credo
Que se muere de miedo y no lo quiere decir
Estalló la primavera
Todo el mundo sale a la calle
Una flor como detalle
Se festeja el amor
Estalló la primavera
Y este corazón desespera
Ojalá nunca perdieras
Lo divino de tu voz
Colorido y febril
Amanece el domingo
Y yo perdido en un sueño
Despertándome antes de tiempo
Era grande el salón
Donde hicimos el baile
De promesas y cuentos
Una sombra no cuenta como una visión
Estalló la primavera
Todo el mundo sale a la calle
Una flor como detalle
Se festeja el amor
Estalló la primavera
Y antes de que llegue el verano
Ojalá me des la mano
Y crucemos el dolor
Para todas las noches tengo una oración
Y tu nombre en las manos
Para todos los días tengo esta canción
Y la sigo cantando
Estalló la primavera
Una flor como detalle
Se festeja el amor
Estalló la primavera
Y este corazón desespera
Ojalá nunca perdieras
Lo divino de tu voz
Ojalá siempre me quieras
Como yo te quiero
Ojalá nunca se muera
El recuerdo de tu voz
і ти будеш сміятися
Але їх уже немає
люди з часом
Щоб подивитися на інших всередині
Нескінченна історія
Загострення сумнівів
Про поета без віри
Що він до смерті наляканий і не хоче цього говорити
спалахнула весна
Всі виходять на вулицю
Квітка як деталь
святкується кохання
спалахнула весна
І це серце впадає у відчай
Я бажаю тобі ніколи не втрачати
Божественне твого голосу
барвистий і гарячковий
недільний світанок
І я програв уві сні
прокидатися рано
Кімната була велика
де ми танцювали
Про обіцянки та казки
Тінь не вважається баченням
спалахнула весна
Всі виходять на вулицю
Квітка як деталь
святкується кохання
спалахнула весна
А поки не настане літо
Сподіваюся, ви подасте мені руку
І давайте перекреслимо біль
На кожну ніч у мене є молитва
І твоє ім'я в руках
На кожен день у мене є ця пісня
І я продовжую її співати
спалахнула весна
Квітка як деталь
святкується кохання
спалахнула весна
І це серце впадає у відчай
Я бажаю тобі ніколи не втрачати
Божественне твого голосу
Я бажаю тобі завжди любити мене
Як я тебе люблю
Сподіваюся, він ніколи не помре
Пам'ять твого голосу
Abel Pintos, Leon Gieco • 2004
Abel Pintos • 2006
Vanesa Martín, Abel Pintos • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди