Valentine's Day - ABC
С переводом

Valentine's Day - ABC

Альбом
The Lexicon Of Love
Год
1982
Язык
`Англійська`
Длительность
221800

Нижче наведено текст пісні Valentine's Day , виконавця - ABC з перекладом

Текст пісні Valentine's Day "

Оригінальний текст із перекладом

Valentine's Day

ABC

Оригинальный текст

When the postman don’t call on Valentine’s Day

And Santa Claus don’t come on a Christmas Day

That umbrella won’t work on a rainy day

Don’t ask me, I already know

When they find you beached on the barrier reef

And the only pleasure treasured is in map relief

The choice is yours, sure, saint or thief

Don’t ask me, I already know

Yes, they baked your cake in little slices

Kept your eyes on rising prices

Wound up winning booby prizes

I’m sure you’d like to think you know what life is

Find destiny through magazines

Liplicking, unzipping, Harpers and Queens

From here to eternity without in-betweens

Ask me, I already know

With your heart on parade and your heart on parole

I hope you find a sucker to buy that mink stole

School for scandal, guess who’s enrolled

So ask me, I already know

When they find you beached on the barrier reef

When the postman don’t call on Valentine’s Day

When the only pleasure treasured is in map relief

When you don’t tell the truth, that’s the price you pay

When I’m shaking a hand, I’m clenching a fist

If you gave me a pound for the moments I missed

And I got dancing lessons for all the lips I shoulda kissed

I’d be a millionaire, I’d be a Fred Astaire

Перевод песни

Коли листоноша не дзвонить на День Святого Валентина

І Дід Мороз не приходить на Різдво

Ця парасолька не працюватиме в дощовий день

Не питайте мене, я вже знаю

Коли вони знайдуть вас на берегу на бар’єрному рифі

І єдине цінне задоволення — рельєф на карті

Вибір за вами, звичайно, святий чи злодій

Не питайте мене, я вже знаю

Так, вони спекли ваш пиріг невеликими скибочками

Слідкуйте за зростанням цін

Виграв призи

Я впевнений, що вам хотілося б думати, що ви знаєте, що таке життя

Знайдіть долю через журнали

Змазування губ, розстібання блискавок, Harpers and Queens

Звідси до вічності без проміжків

Запитайте мене, я вже знаю

З вашим серцем на параді і серцем на достроковому звільненні

Я сподіваюся, ви знайдете присоски, щоб купити цю норкову вкраденку

Школа для скандалу, вгадайте, хто зарахований

Тож запитайте мене, я вже знаю

Коли вони знайдуть вас на берегу на бар’єрному рифі

Коли листоноша не дзвонить на День Святого Валентина

Коли єдине цінне задоволення — рельєф на карті

Коли ви не говорите правду, це ціна, яку ви платите

Коли я тисну руку, я стискаю кулак

Якби ви дали мені фунт за моменти, які я пропустив

І я отримав уроки танцю для всіх губ, які вів би цілувати

Я був би мільйонером, я був би Фредом Астером

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди