
Нижче наведено текст пісні Belong , виконавця - Aaron Shust з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Aaron Shust
These hands do nothing, until You compel me
These feet go nowhere, until You propel me
My heart is barren, till Your Spirit, rushes through
This life is nothing, without You
I’ve reached the end, of what my sight can show me
I only wanna know, the One who knows me
My heat was searching, now I’ve finally found the Truth
This life is nothing, without You
Let Your hope, be my breath
Let Your love, be my song
Let Your peace, be my rest
I was made to belong;
to You!
I belong to You!
You’re my begining, and You’re my forever
You are my victory, and surrender
Oh, Hallelujah, by Your mercy I am new
This life is nothing, without You;
ohh …
Let Your hope, be my breath
Let Your love, be my song
Let Your peace, be my rest
I was made to belong;
to You!
I belong to You!
Take this flesh and bone;
breathe Your life within
Take this heart of stone;
make it beat again
Take this flesh and bone;
breathe Your life within
Take this heart of stone;
make it beat again
Let Your hope, be my breath
Let Your love, be my song
And let Your peace, be my rest
I was made to belong
Let Your hope, be my breath
Let Your love, be my song
Let Your peace, be my rest
I was made to belong;
to You!
I belong to You!
Take this flesh and bone;
breathe Your life within
Take this heart of stone;
make it beat again
Take this flesh and bone;
breathe Your life within
Take this heart of stone;
make it beat again
Take this flesh and bone;
breathe Your life within
Take this heart of stone;
make it beat again
Take this flesh and bone;
breathe Your life within
Take this heart of stone;
make it beat again!
…
Ці руки нічого не роблять, поки Ти не змусиш мене
Ці ноги нікуди не дінуться, поки Ти не підеш мене
Моє серце безплідне, доки Твій Дух не мчить
Це життя — ніщо без Тебе
Я дійшов до кінця того, що може показати мені мій зір
Я лише хочу знати, Той, хто знає мене
Мій жар шукав, тепер я нарешті знайшов Істину
Це життя — ніщо без Тебе
Нехай Твоя надія буде моїм диханням
Нехай твоя любов буде моєю піснею
Нехай Твій спокій, будь моїм спочинком
Мене створили, щоб належати;
тобі!
Я належу тобі!
Ти мій початок, і Ти мій назавжди
Ти моя перемога і капітуляція
О, Алілуя, з Твоєї милості я новий
Це життя ніщо без Тебе;
ой...
Нехай Твоя надія буде моїм диханням
Нехай твоя любов буде моєю піснею
Нехай Твій спокій, будь моїм спочинком
Мене створили, щоб належати;
тобі!
Я належу тобі!
Візьми цю плоть і кістку;
вдихни своє життя всередині
Візьміть це кам’яне серце;
зробити це знову
Візьми цю плоть і кістку;
вдихни своє життя всередині
Візьміть це кам’яне серце;
зробити це знову
Нехай Твоя надія буде моїм диханням
Нехай твоя любов буде моєю піснею
І нехай Твій спокій буде моїм спочинком
Мене створили, щоб належати
Нехай Твоя надія буде моїм диханням
Нехай твоя любов буде моєю піснею
Нехай Твій спокій, будь моїм спочинком
Мене створили, щоб належати;
тобі!
Я належу тобі!
Візьми цю плоть і кістку;
вдихни своє життя всередині
Візьміть це кам’яне серце;
зробити це знову
Візьми цю плоть і кістку;
вдихни своє життя всередині
Візьміть це кам’яне серце;
зробити це знову
Візьми цю плоть і кістку;
вдихни своє життя всередині
Візьміть це кам’яне серце;
зробити це знову
Візьми цю плоть і кістку;
вдихни своє життя всередині
Візьміть це кам’яне серце;
зробіть це знову!
…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди