Nuit blanche - A2H
С переводом

Nuit blanche - A2H

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Nuit blanche , виконавця - A2H з перекладом

Текст пісні Nuit blanche "

Оригінальний текст із перекладом

Nuit blanche

A2H

Оригинальный текст

J’vis au rythme des nuits blanches

Je n’sais même plus qui j’suis

Petit, j’rêvais d’mille francs

Maintenant, j’claque cent cinquante eu' dans la sensi'

Pourtant, je n’fume presque plus

J’ai trop d’taf, ouais

J’veux une Victoire de la 'sique-Mu'

Même plus, j’veux un Oscar

J’ai ralenti le tempo

J’regarde les étoiles filantes, tout en priant pour mes Négros

J’arrive plus à pioncer, fuck Morphée

J’dois résoudre tous les 'blèmes-pro'

J’cours après le temps et l’fric comme un dealer de substances

Fumée blanche, gros, c’est kit nuit brillante

Me changer: y’a peu d’chance

Faire autre, ça n’a plus d’sens

J’perds des heures de vie

Car j’aime les nuits blanches

Dans le silence de la ville

Je m’applique à être brillant

La vie est courte, donc on profite

Du bon temps avec les loups et les copines

Quand tout s'écroule, mec, on cogite

Pas loin: la merde quand c’est trop clean

On vit notre truc à fond

Et on veut qu’la foule abonde

Des brunes, des rousses, des blondes

Ouais, faut qu’elles écoutent les sons

Ma jeunesse veut rider sous le produit (toute la nuit)

Écouter les ragots, les gossips (toute la nuit)

Enchaîner les verres, les folies (toute la nuit)

Côtoyer les vedettes, les grossistes

Oui, encore un gros spliff

Et j’plane avec Mary Poppins

Kurt, Morrison et Hendrix

On rêve de musique et de belles filles

J’perds des heures de vie

Car j’aime les nuits blanches

Dans le silence de la ville

Je m’applique à être brillant

En fait, j’te parle de liberté, j’t’en ai parlé sur tout l’album mais…

quand t’es accroc à cette vie, en fait, t’es pas vraiment libre, j’crois…

t’es dans ta drogue, t’es dans ta pute, t’es dans ton hustle…

t’es prisonnier d’un truc, en fait…

Перевод песни

Я живу в ритмі безсонних ночей

Я вже навіть не знаю, хто я

Дитя, я мріяв про тисячу франків

Зараз я досягаю сто п'ятдесят євро в сенсі

Проте я вже майже не курю

У мене забагато роботи, так

Я хочу перемоги "sique-Mu"

Навіть більше, я хочу Оскара

Я сповільнив темп

Я спостерігаю за падаючими зірками і молюся за своїх нігерів

Я більше не можу піонсерувати, до біса Морфеус

Я маю вирішити всі "problems-pro"

Я женуся за часом і грошима, як торговець наркотиками

Білий дим, великий, блискучий нічний комплект

Змініть мене: шансів мало

Робити щось інше більше не має сенсу

Я втрачаю години життя

Бо люблю безсонні ночі

У тиші міста

Я прагну бути блискучим

Життя коротке, тому ми користуємося ним

Хороші часи з вовками та подругами

Ми думаємо, що коли все розвалиться, чоловіче

Недалеко: лайно, коли занадто чисто

Ми живемо на повну

І ми хочемо, щоб натовпу було багато

Брюнетки, руді, блондинки

Так, вони повинні слухати звуки

Моя молодість хоче кататися під продуктом (всю ніч)

Слухати плітки, плітки (цілу ніч)

Ланцюг напоїв, марнотратства (всю ніч)

Потерся зі зірками, оптовики

Так, ще один великий промах

І я кайфую з Мері Поппінс

Курт, Моррісон і Хендрікс

Ми мріємо про музику і красивих дівчат

Я втрачаю години життя

Бо люблю безсонні ночі

У тиші міста

Я прагну бути блискучим

Насправді я говорю про свободу, я розповідав вам про це на всьому альбомі, але...

коли ти залежний від цього життя, ти насправді не вільний, я думаю...

ти в своїх наркотиках, ти в своїй стерві, ти в своїй суєті...

насправді ти потрапив у пастку чогось...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди