
Нижче наведено текст пісні Misery Street , виконавця - A18 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
A18
Another broken vow set against another broken vow
Your promises hold no water here
Another hopeless tone pacifies another heartless home
Your love is just smoke and mirrors
On behalf without a voice
I confront
In the stance of innocence
I confront
Another empty space occupies another crowded face
You couldn’t see me if you tried
Another sick react so fucking sick infact
The thought of faith just leaves me pale
Weight of distress rides squarely on your heart
Mid-shoulder and back
You’ve got too much to lose but nothing to live for
Put a rope around your neck to pick up the slack
Draw a blank
I don’t know what you’re looking at but you don’t see me
It’s clear one look into your eyes tells me you’re guilty
Wake this slumber burn out my eyes to be able to sleep
Forty-eight fucking hours awake on misery street
Call your soldier march of the damned or parade of fools
This is where I live
Ще одна порушена обітниця проти іншої порушеної обітниці
Ваші обіцянки тут не витримують води
Ще один безнадійний тон заспокоює ще один бездушний дім
Твоє кохання це лише дим і дзеркала
Від імені без голосу
Я конфронтую
У позі невинності
Я конфронтую
Ще один порожній простір займає ще одне багатолюдне обличчя
Ви б не побачили мене, якщо б спробували
Інший хворий реагує так насправді хворий
Думка про віру просто залишає мене блідим
Тягар лиха лягає на ваше серце
Середина плеча і спина
Ви маєте забагато втрачати, але не маєте заради чого жити
Одягніть мотузку на шию, щоб усунути слабину
Намалюйте пусте місце
Я не знаю, на що ти дивишся, але ти мене не бачиш
Зрозуміло, що один погляд у твої очі говорить мені, що ти винен
Розбуди цю дрімоту, випали мої очі, щоб я міг заснути
Сорок вісім чортових годин не прокинувся на мізерній вулиці
Назвіть свого солдата маршем проклятих або парадом дурнів
Тут я живу
A18 • 2004
A18 • 2004
A18 • 2004
A18 • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди