Journey - A-Wax, Woodie
С переводом

Journey - A-Wax, Woodie

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
200330

Нижче наведено текст пісні Journey , виконавця - A-Wax, Woodie з перекладом

Текст пісні Journey "

Оригінальний текст із перекладом

Journey

A-Wax, Woodie

Оригинальный текст

Yo feel my flury

Feel my fury

Middle finger to the world

Till I’m burried

Heaven or hell

Choose one or be a treat

By seven I’m in a spell, bumpin' a beat

Somethin' comes from deep within me

Talkin' sickly, stictly, talkin' to me

So possibly I could be goin' insane

Snortin' this cane

Stressed out like a muthafucka flowin' his pain

Misunderstood by most

Few people considered close

It’s a very thin line between foes and folks

Slide up fo’s and spokes, bangin' the curb

Stumblin' out the driver side tamin' the Burg

Mumblin' words, ready to reach

Dawg I’m deadly wit heat

Hold it steady I’ll be

A fuckin' nut, patna what

Run up and get touched

Sent him on a journey stretched out on a gurney

I’m turnin' more savage as the days go by

Think I’m headed for the flames

Dawg, I ain’t gon' lie

It’s a cold world full a sin

What the fuck, what the fuck

What the fuck are you supposed to do

They after you and they want yo soul

But it ain’t nothin' you can do

Wit that chrome 44

All the love in the world couldn’t kill this rage

And I simply love nothin' but this kill I blaze

Let me take you on a journey (journey)

Heaven to the depths of hell burning (heaven to the depths of hell)

Westcoast to eastcoast where we makin' earnings (westcoast, eastcoast)

America, we ain’t scared of ya we darin' ya (America) (darin' ya)

Better be prepared when you hit the Bay Area (better be prepared) (Bay Area)

Journey, heaven to the depths of hell burning (heaven to the depths of hell)

Westcoast to eastcoast where we makin' earnings (westcoast, eastcoast)

America, we ain’t scared of ya we darin' ya (America) (we darin' ya)

Better be prepared when you hit the Bay Area (better be prepared) (Bay Area)

That’s the point ya existance

I could feel these haters in a distance

Plottin', schemin', dreamin' that they can get wit this

Witness through the eyes of a survivor

From these battlefields in the streets

I was born a fighter

And unlike many others

I’ve been through this shit

I’ve held a homie’s hand

Till he died and lost grip

Homie rip, rest in peace

Things we used to say but fuck that!

That ain’t enough I’m gonna ride to my grave

Think I’m gonna pay for the actions that you make

I’m way beyond the point of wonder why I’ve been betrayed

This goes to all my enemies

Big or small, your up in the fault

I got nothin' to loose

I die or win it all

Look my mind is like a brick wall

Hard to penetrate

This stuborn muthafucka that I am is ready to demonstrate

You tend to fake

Sucka you’ll be the first to go

Cuz I’m a lay it down, right now

Woodie let ya know

(pause between each chorus)

Перевод песни

Ви відчуваєте мій порив

Відчуйте мою лють

Середній палець світу

Поки мене не поховають

Рай чи пекло

Виберіть один або будьте частуванням

До сьомої я в заклинанні, б'юся в ритмі

Щось іде з глибини мене

Говорить хворобливо, жорстко, розмовляє зі мною

Тож, можливо, я міг би з’їхати з розуму

Хрипіти цією тростиною

Напружений, як мутра, що переносить свій біль

Більшість неправильно зрозуміла

Мало людей вважали близькими

Це дуже тонка межа між ворогами та людьми

Посуньте опори та спиці, вдаряючись об бордюр

Споткнувшись із сторони водія, притрушивши Бург

Мумблючі слова, готові досягти

Дауг, я смертельний від спеки

Тримайся, я буду

Чортовий горіх, патна що

Підбігайте і доторкніться

Відправив його в дорогу, розтягнувши на каталці

З плином днів я стаю все більш диким

Подумайте, що я прямую до полум’я

Дог, я не буду брехати

Це холодний світ, повний гріха

Який хрен, який хрен

Що, на біса, ти маєш робити

Вони шукають вас і хочуть вашої душі

Але ви нічого не можете зробити

З тим хромом 44

Вся любов світу не змогла вбити цю лють

І я просто не люблю нічого, крім цього вбивства, яке я запалюю

Дозвольте взяти вас у подорож (подорож)

Небеса в глибини пекла горять (небеса в глибини пекла)

Західне узбережжя до східного узбережжя, де ми заробляємо (західне узбережжя, східне узбережжя)

Америко, ми не боїмося ya we darin' ya (America) (darin' ya)

Краще будьте готові, коли потрапите в зону затоки (краще будьте готові) (зона затоки)

Подорож, небеса в глибини пекла палаючі (небеса в глибини пекла)

Західне узбережжя до східного узбережжя, де ми заробляємо (західне узбережжя, східне узбережжя)

Америко, ми не боїмося ya we darin' ya (Америка) (ми darin' ya)

Краще будьте готові, коли потрапите в зону затоки (краще будьте готові) (зона затоки)

Це суть вашого існування

Я відчуваю цих ненависників на відстані

Планують інтриги, планують, мріють, що вони можуть до цього дійти

Свідок очима вижив

З цих полів битв на вулицях

Я народився бійцем

І на відміну від багатьох інших

Я пройшов через це лайно

Я тримав колегу за руку

Поки він не помер і не втратив контроль

Хомі ріп, спочивай з миром

Те, що ми говорили, але до біса це!

Цього недостатньо, я поїду до своєї могили

Думаю, що я заплачу за ваші дії

Я вже далеко за межею дивування, чому мене зрадили

Це стосується всіх моїх ворогів

Великий чи маленький, ви винні

Мені нема чого втрачати

Я помру або виграю все

Подивіться, мій розум, як цегляна стіна

Важко проникнути

Цей упертий мудак, яким я є, готовий продемонструвати

Ви схильні підробляти

Сука, ти підеш першим

Тому що я кладу це прямо зараз

Вуді дав тобі знати

(пауза між кожним приспівом)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди