Нижче наведено текст пісні Ekla Chalo (From “Bose The Forgotten Hero”) , виконавця - Sonu Nigam, Nachiketa Chakraborty з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sonu Nigam, Nachiketa Chakraborty
Chalo India,.
Khelo India,.
Tell me I can fly,.
I can feel the light,
I just wanna show em my game,.
Yeah, yeah
I can see the crowd
I can hear it loud
I can hear your voice in my head
Chalo India,.
Khelo India,
Jeetho India,
Mera India,.
Maro India,
Oohh,
I can see this crowd waiting for the tickets
I can see the crowd waiting for the wickets
I know I can fly
We know you can fly,.
Everybody say
«Go India, This is our Day»
No one ever knew that this is our Indian Game
Hey,.
Everybody say
«Go India, This is our Day»
No one ever knew that this is our Indian Game
Hey,.
Lets Go
Dhoni, Sehwag, Gambhir, Kholi,
Raina, Yuvraj, Sachin, Yusof,
Zaheer, Praveen, Mithun, Ashish, Ashwin, Piyush, Harbhajan
We have done it once we could do it again
When we score
ENCORE!!!
We’ll play and win and stand Tall
The people out there will ROAR!!!
28 Years
We Host again
Come home friends
Lets play game
Now feel the flames
World Cup Fever starts again
Like I say
Once again
No one knows this our game
Let me tell ya once again
We no Smoke
But the Flames!!!
One day we lost and one day we won the game
One day we never knew that we will win the game
Winners and losers there will be in the game
Aim to win,.
Tell me I can fly,
I can feel the light,.
Чало Індія,.
Кхело Індія,.
Скажи мені я можу літати.
Я відчуваю світло,
Я просто хочу показати їм свою гру.
Так Так
Я бачу натовп
Я чую голосно
Я чую твій голос у моїй голові
Чало Індія,.
Кхело Індія,
Jeetho Індія,
Мера Індія,.
Маро Індія,
ох,
Я бачу, як цей натовп чекає на квитки
Я бачу, як натовп чекає на хвіртки
Я знаю, що можу літати
Ми знаємо, що ви вмієте літати.
Кажуть усі
«Іди Індія, це наш день»
Ніхто ніколи не знав, що це наша індійська гра
Гей,.
Кажуть усі
«Іди Індія, це наш день»
Ніхто ніколи не знав, що це наша індійська гра
Гей,.
Ходімо
Доні, Сехваг, Гамбгір, Холі,
Райна, Юврай, Сачин, Юсоф,
Захір, Правін, Мітхун, Ашиш, Ашвін, Піюш, Харбхаджан
Ми зробили це раз, що можли зробити це знову
Коли ми забиваємо
НА БІС!!!
Ми будемо грати, перемагати і стояти на висоті
Люди там РЕВУТЬ!!!
28 років
Ми знову організуємо
Приходьте додому друзі
Давайте пограємо в гру
Тепер відчуйте полум’я
Знову починається лихоманка чемпіонату світу
Як я кажу
Ще раз
Ніхто не знає цієї нашої гри
Дозвольте розповісти ще раз
Ми не куримо
Але Полум'я!!!
Одного дня ми програли, а одного дня виграли гру
Одного разу ми ніколи не знали, що виграємо гру
У грі будуть переможці та переможені
Прагніть до перемоги,
Скажи мені, що я можу літати,
Я відчуваю світло.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди