
Нижче наведено текст пісні I Surrender , виконавця - A Day To Remember з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
A Day To Remember
You’ve got secrets, oh yeah,
And I’ve got a weakness for them.
No this ain’t the time or place to show your face,
Cause you know that I can’t stand
The need to get even.
Tonight,
When everything ya say won’t come out right.
So I’ll try to save some face, and take my space
Till the times right, cause we’ll need it.
So I surrender, I can’t forget her.
Will you remember?
The truth,
Cause they won’t even want me to.
Wish you would read this, oh yeah,
And knew that I mean it.
I did.
Yeah I could fill every page with all my ways
That I tried to understand.
Wished things could be different.
Alright,
Well it ain’t for the lack of how I tried.
So let’s go our separate ways, and count the days
As we get by.
Cause we’ll get by.
So I surrender, I can’t forget her.
Will you remember?
The truth,
Cause they won’t even want me to.
So I surrender, I can’t forget her.
Will you remember?
The truth
This’ll drag on and on and on,
Where I’m the only one who’s wrong.
It’s always something, it’s always something
With me and you.
So I surrender
So I surrender
So I surrender, I can’t forget her.
Will you remember?
The truth,
Cause they won’t even want me to.
They won’t even want me to (I, I surrender)
They won’t even want me to (I, I surrender)
(I, I surrender)
So I surrender.
У вас є секрети, так,
І я маю до них слабкість.
Ні, це не час чи місце показати своє обличчя,
Бо ти знаєш, що я не можу терпіти
Потреба зрівнятися.
сьогодні ввечері
Коли все, що ви скажете, не вийде правильно.
Тож я спробую зберегти обличчя та зайняти своє місце
Поки не настане час, бо це нам знадобиться.
Тому я здаюся, я не можу забути її.
Ви згадаєте?
Правда,
Тому що вони навіть не хочуть, щоб я .
Хотілося б, щоб ви прочитали це, о так,
І знав, що я це маю на увазі.
Я робив.
Так, я міг би заповнити кожну сторінку всіма своїми способами
Це я намагався зрозуміти.
Бажано, щоб речі могли бути іншими.
добре,
Ну, це не через те, як я пробував.
Тож давайте розійдемось і рахуємо дні
У міру того, як ми проходимо.
Бо ми впораємося.
Тому я здаюся, я не можу забути її.
Ви згадаєте?
Правда,
Тому що вони навіть не хочуть, щоб я .
Тому я здаюся, я не можу забути її.
Ви згадаєте?
Правда
Це затягнеться і і і далі,
Де я єдиний, хто помиляється.
Це завжди щось, це завжди щось
Зі мною і з тобою.
Тому я здаюся
Тому я здаюся
Тому я здаюся, я не можу забути її.
Ви згадаєте?
Правда,
Тому що вони навіть не хочуть, щоб я .
Вони навіть не хочуть, щоб я (я, я здаюся)
Вони навіть не хочуть, щоб я (я, я здаюся)
(Я, я здаюся)
Тому я здаюся.
A Day To Remember • 2010
A Day To Remember • 2021
A Day To Remember • 2021
A Day To Remember • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди