
Нижче наведено текст пісні Injection , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Do you spend your days counting the hours you’re awake?
And when night covers the sky you find yourself doing the same
It’s a burden you’ve been bearing in spite of all your prayers
As a light turns off inside your heart
Can you remember what it’s like to care?
Knees are weak, hands are shaking, I can’t breathe
So give me the drug, keep me alive
Give me what’s left of my life
But let me go, whooaa
Pull this plug, let me breathe
On my own, I’m finally free
And let me go, whooaa
The trail of crumbs you left somehow got lost along the way
If you never meant to leave then you only had to stay
But the memories that haunt us are cherished just the same
As the words that bring us closer to the sky
No matter how I pray that I fall through these clouds
Leaves me screaming…
Give me the drug, keep me alive
Give me what’s left of my life
But let me go, whooaa
Pull this plug, let me breathe
On my own, I’m finally free
And let me go, whooaa
This grip loosens but it never breaks
(NEVER BREAKS!)
We carry nothing but a name you will forsake
Your words are always there to break my fall
(BREAK MY FALL!)
And I might find the comfort to see through it all
Guide me through unchartered waters
Before we lose our way again
Will you be my compass until forever?
Until forever ends?!
Knees are weak, hands are shaking, I can’t breathe
So give me the drug, keep me alive
Give me what’s left of my life
To let me go, whooaa
Pull this plug, let me breathe
On my own, I’m finally free
To let me go, whooaa
So let me go, whooaa
So let me go, whooaa
Чи витрачаєте ви свої дні на підрахунок годин, коли ви не спите?
І коли ніч закриває небо, ви робите те саме
Це тягар, який ви несли, незважаючи на всі ваші молитви
Як світло вимикається у вашому серці
Чи можете ви згадати, що таке турбота?
Коліна слабкі, руки тремтять, я не можу дихати
Тож дайте мені наркотик, тримайте мене живим
Дай мені те, що залишилося від мого життя
Але відпусти мене, оооо
Витягніть цю вилку, дайте мені дихати
Сам по собі я нарешті вільний
І відпусти мене, оооо
Слід крихт, які ви залишили, якимось чином загубився по дорозі
Якщо ви ніколи не збиралися йти, вам потрібно було лише залишитися
Але спогади, які нас переслідують, так само цінуються
Як слова, які наближають до неба
Як би я не молився, щоб я провалився крізь ці хмари
Залишає мене кричати…
Дайте мені наркотик, дайте мені живий
Дай мені те, що залишилося від мого життя
Але відпусти мене, оооо
Витягніть цю вилку, дайте мені дихати
Сам по собі я нарешті вільний
І відпусти мене, оооо
Ця ручка послаблюється, але ніколи не ламається
(НІКОЛИ НЕ ЛОМАЄТЬСЯ!)
Ми не маємо нічого, крім ім’я, яке ви покинете
Ваші слова завжди там, щоб перервати моє падіння
(ЗРІТЬ МОЄ ПАДІННЯ!)
І я, можливо, знайду втіху побачити все наскрізь
Проведіть мене по незвіданим водам
Перш ніж ми знову заблукати
Чи будеш ти моїм компасом назавжди?
Поки вічність не закінчиться?!
Коліна слабкі, руки тремтять, я не можу дихати
Тож дайте мені наркотик, тримайте мене живим
Дай мені те, що залишилося від мого життя
Щоб відпустити мене, оооо
Витягніть цю вилку, дайте мені дихати
Сам по собі я нарешті вільний
Щоб відпустити мене, оооо
Тож відпусти мене, оооо
Тож відпусти мене, оооо
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди