Clouds - Django Reinhardt, Stéphane Grappelli
С переводом

Clouds - Django Reinhardt, Stéphane Grappelli

  • Альбом: Platinum Collection, Vol. 2

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Clouds , виконавця - Django Reinhardt, Stéphane Grappelli з перекладом

Текст пісні Clouds "

Оригінальний текст із перекладом

Clouds

Django Reinhardt, Stéphane Grappelli

Оригинальный текст

Clouds are only dewdrops that once kissed a rose

Do you remember how we watched them drifting by

Long ago when love began

Clouds floating thru the night

While the silver stars above

Lend their tender light

Clouds drifting thru the sky

While I wonder why my love ever said goodbye

The night was young

The breeze was warm and tender

A fool was I but how was I to know

I gladly gave my heart in sweet surrender

To learn that love was meant to come and go

Like snowhite clouds floating through the night

Speaking of a love that was heavenly

A love that could never be mine

Once we were together and now we’re apart

Did you find it easy to forget?

I keep on dreaming while the years go drifting by

Calling you my «Sweet Regret»

Clouds floating thru the night

While the silver stars above

Lend their tender light

Clouds drifting thru the sky

While I wonder why my love ever said goodbye

The night was young

The breeze was warm and tender

A fool was I but how was I to know

I gladly gave my heart in sweet surrender

To learn that love was meant to come and go

Like snowhite Clouds Floating thru the night

Speaking of a love that was heavenly

A love that could never be mine

Перевод песни

Хмари – це лише краплі роси, які колись цілували троянду

Ви пам’ятаєте, як ми спостерігали, як вони пролітають повз

Давно коли почалася любов

Хмари, що пливуть вночі

Поки вгорі срібні зірки

Дайте їм ніжне світло

Хмари, що пливуть по небу

Хоча я дивуюся, чому моя любов колись попрощалася

Ніч була молода

Вітер був теплим і ніжним

Я був дурний, але звідки мені знати

Я з радістю віддав своє серце в солодкій капітуляції

Дізнатися, що любов має приходити і йти

Ніби білосніжні хмари, що пливуть крізь ніч

Говорячи про любов, яка була небесною

Любов, яка ніколи не може бути моєю

Колись ми були разом, а тепер – окремо

Вам було легко забути?

Я продовжую мріяти, поки роки минають

Називаю вас своїм "Sweet Regret"

Хмари, що пливуть вночі

Поки вгорі срібні зірки

Дайте їм ніжне світло

Хмари, що пливуть по небу

Хоча я дивуюся, чому моя любов колись попрощалася

Ніч була молода

Вітер був теплим і ніжним

Я був дурний, але звідки мені знати

Я з радістю віддав своє серце в солодкій капітуляції

Дізнатися, що любов має приходити і йти

Як снігові хмари, що пливуть крізь ніч

Говорячи про любов, яка була небесною

Любов, яка ніколи не може бути моєю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди