Everything's Made for Love - Gene Austin
С переводом

Everything's Made for Love - Gene Austin

Год
1957
Язык
`Англійська`
Длительность
182600

Нижче наведено текст пісні Everything's Made for Love , виконавця - Gene Austin з перекладом

Текст пісні Everything's Made for Love "

Оригінальний текст із перекладом

Everything's Made for Love

Gene Austin

Оригинальный текст

Though you’re past your baby days

Still you’ve got those baby ways

You’re as bashful every time

When I’m with you

Though you’re fond of me you say

Still you keep me far away

Oh why can’t we love

Just like other sweethearts do?

What have we got lips for

What have we got arms for

Why do we have stars above?

Oh you know, I know

Everything’s made for love!

What do we got eyes for

What we sigh sigh for

Why do we say «lovey dove?»

Oh you know, I know

Everything’s made for love!

What is the dark for?

What is the park for?

Why are shady lanes

Why is a cozy corner so rosey

Every time it rains?

What have I got you for?

What do you got me for?

What are we both thinking of?

Oh you know, I know

Everything’s made for love!

And why do we have preachers?

Why do we have teachers?

Why do we have weddings too?

Oh you know, I know

Everything’s made for love!

Now what is a gold band for?

And what is the best man for?

And why do we all say «I do?»

Oh you know, I know

Everything’s made for love!

What do men slave for?

What do they save for?

And when cupid calls

Why do we go and spend all of our dough?

To see Niagara Falls

Why we keep crying?

Why we keep sighing?

Why do we say «dovey dove?»

Oh you know, I know

Everything’s made for love!

Перевод песни

Хоча ви вже минули свої дитячі дні

Все-таки у вас є такі дитячі способи

Ти щоразу такий же сором’язливий

Коли я з тобою

Хоча ти мене любиш, ти кажеш

Все одно ти тримаєш мене подалі

О, чому ми не можемо любити

Так само, як це роблять інші кохані?

Навіщо у нас губи

Для чого у нас зброя

Чому у нас зірки вгорі?

О, ви знаєте, я знаю

Все створено для любові!

На що у нас очі

За чим ми зітхаємо

Чому ми говоримо «коханий голуб?»

О, ви знаєте, я знаю

Все створено для любові!

Для чого темрява?

Для чого парк?

Чому тінисті провулки

Чому затишний куточок такий рожевий

Щоразу, коли йде дощ?

Навіщо я тебе?

За що ви мене взяли?

Про що ми обидва думаємо?

О, ви знаєте, я знаю

Все створено для любові!

І чому у нас проповідники?

Чому нам вчителі?

Чому у нас також весілля?

О, ви знаєте, я знаю

Все створено для любові!

А тепер для чого потрібна золота?

А для чого кум?

І чому ми всі говоримо «Я роблю?»

О, ви знаєте, я знаю

Все створено для любові!

Для чого служать чоловіки?

На що вони заощаджують?

І коли кличе Купідон

Чому ми йде й витрачаємо все наше тісто?

Щоб побачити Ніагарський водоспад

Чому ми продовжуємо плакати?

Чому ми продовжуємо зітхати?

Чому ми говоримо «голубий голуб?»

О, ви знаєте, я знаю

Все створено для любові!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди