Saharni - Najwa Karam
С переводом

Saharni - Najwa Karam

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Saharni , виконавця - Najwa Karam з перекладом

Текст пісні Saharni "

Оригінальний текст із перекладом

Saharni

Najwa Karam

Оригинальный текст

Saharni w ghalghal fiyi, saharni

Keep me up all night and spoil me, keep me awake.

Ijeni bil heniye w ghayarni

You have come with happiness and changed me

3emele tane w rane

You made me something different

W akhad 3a'lati menni

And you have taken my family from me

W hayda yally mjannani… saharni

And this is what is what will make me crazy, keep me awake.

3ala'ny kif ma baaref kif

You have hooked me, and I don’t know how

Ma fi ghayrou byoukhtour 3a bali

There is no other that fills my mind.

Khallani bi hal ma ba3da hal

You have kept me this way and I am still this way.

Rayeh jayeh ehcki maa hali

I go and return speaking to myself.

Jabli el amar la 3endi

You brought me the moon

W ghaffa el nejmi 3endi

And the stars also

W aayachni hilm el wardi… saharni

And thirsted me from the rose, keep me awake.

Khatafli el rouh, wen badi rouh?

You’ve taken my spirit, where can I go?

Ghayar 3a'li w albi bnazrat 3ayn

You have changed my heart in a split second.

W kel el ahlam w kel el gharam

And all the love and romance

We3you fiyi w kebrou biyawmen

They have grown in the matter of two days

W awal ma abaltou ma hkitou wlw sa’altou

And when I first met him I didn’t speak to him or ask him.

3ech -ani hayda el eltou, saharni.

What is it that you said?, keep me awake.

Перевод песни

Saharni w ghalghal fiyi, saharni

Тримай мене усю ніч і балуй мене, не дай спати.

Ijeni bil heniye w ghayarni

Ти прийшов зі щастям і змінив мене

3emele tane w rane

Ви зробили для мене щось інше

W akhad 3a'lati menni

І ти забрав у мене мою сім’ю

W hayda yally mjannani… saharni

І ось що зведе мене з розуму, не дасть спати.

3аланий кіф ма баареф кіф

Ви мене зачепили, і я не знаю як

Ma fi ghayrou byoukhtour 3a bali

Немає іншого, що наповнює мій розум.

Халлані бі хал ма ба3да хал

Ви тримали мене в такому стані, а я все ще таким.

Rayeh jayeh ehcki maa hali

Я йду і повертаюся, розмовляючи сам із собою.

Jabli el amar la 3endi

Ти приніс мені місяць

W ghaffa el nejmi 3endi

І зірки також

W aayachni hilm el wardi… saharni

І спраглив мене від троянди, не дай мені спати.

Хатафлі ель роу, вен баді роу?

Ти взяв мій дух, куди мені подітися?

Ghayar 3a'li w albi bnazrat 3ayn

Ви змінили моє серце за долю секунди.

W kel el ahlam w kel el gharam

І вся любов і романтика

We3you fiyi w kebrou biyawmen

Вони виросли за лічені два дні

W awal ma abaltou ma hkitou wlw sa’altou

І коли я вперше зустрів його, я не розмовляв з ним і не питав його.

3ech -ani hayda el eltou, saharni.

Що ти сказав?, не дай мені спати.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди