Stop The World I Want To Get Off - Gorky Park
С переводом

Stop The World I Want To Get Off - Gorky Park

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні Stop The World I Want To Get Off , виконавця - Gorky Park з перекладом

Текст пісні Stop The World I Want To Get Off "

Оригінальний текст із перекладом

Stop The World I Want To Get Off

Gorky Park

Оригинальный текст

Hey somebody next door do you remember my name

Are you out to celebrate Indifference day

Do you know that live in a cage without a key,

if feels like that anyway

And I don’t wanna stay there, no I don’t

Counting the adds against tomorrow

Living on a time we have to borrow

The expectations getting higher and higher

But I don’t wanna wait no more and I don’t wanna stay here

Chorus:

Stop the world I want to get off

And find myself a better ride

Stop the world I want to get off

Payed in full and now goodbye

Stop the world I want to get off

And find myself a better ride

Stop the world I want to get off

Any place we’re passing by

Verse 2:

Walking down the path in the Garden of stone

We walk together and feel alone

Listen to the Silence of the heart and mate day by day

I don’t wanna stay here, I don’t wanna wait no more

Chorus.

Bridge:

Somebody call my name, somebody call my name,

somebody call my name name

Chorus.

Перевод песни

Привіт, хтось із сусідів, ви пам’ятаєте моє ім’я

Ви збираєтеся святкувати День байдужості?

Чи знаєте ви, що живете в клітці без ключа,

якщо все одно так

І я не хочу там залишатися, ні не не хочу

Підрахунок додань проти завтрашнього дня

Жити в час, який мусимо позичити

Очікування стають все вище і вище

Але я не хочу більше чекати і я не хочу залишатися тут

Приспів:

Зупини світ, з якого я хочу вийти

І знайти для себе кращу поїздку

Зупини світ, з якого я хочу вийти

Оплачено повністю, а тепер до побачення

Зупини світ, з якого я хочу вийти

І знайти для себе кращу поїздку

Зупини світ, з якого я хочу вийти

У будь-якому місці, повз якого ми проходимо

Вірш 2:

Ідучи стежкою в Саду каменю

Ми гуляємо разом і відчуваємо себе самотніми

Слухайте Тишу серця та дружіть день у день

Я не хочу тут залишатися, не хочу більше чекати

Приспів.

міст:

Хтось назви моє ім'я, хтось назви моє ім'я,

хтось називає моє ім’я

Приспів.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди