I Dreamed of a Hill-Billy Heaven - Tex Ritter
С переводом

I Dreamed of a Hill-Billy Heaven - Tex Ritter

  • Год: 2021
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:03

Нижче наведено текст пісні I Dreamed of a Hill-Billy Heaven , виконавця - Tex Ritter з перекладом

Текст пісні I Dreamed of a Hill-Billy Heaven "

Оригінальний текст із перекладом

I Dreamed of a Hill-Billy Heaven

Tex Ritter

Оригинальный текст

Wah, wah, wah, waaahhhh

I dreamed I was there in hillbilly heaven

Oh what a beautiful sight

Last night I dreamed I went to hillbilly heaven.

And you know who greeted

me at the gate?

The ole cowboy-philosopher himself, Will Rogers.

He said

to me, he said «Tex, the Big Boss of the riders up here has asked me to

kinda show you around.

Now, over yonder are a couple of your ole

compadres

." My, was I glad to see them, Carson Robison and the

Mississippi blue yodeler Jimmie Rodgers.

I dreamed I was there in hillbilly heaven

Oh what a beautiful sight

He introduced me to Wiley Post, and he showed me the Hall of Fame with

all the gold guitars and fiddles hanging on the walls.

Then he said,

«Tex, step over this way, there are two more of your friends I know

you’ll want to see, they’re waitin' for you.»

There they were standin'

side by side and smilin' at me--Hank Williams and Johnny Horton.

I met all the stars in hillbilly heaven

Oh what a star-studded night

Then I asked him who else do you expect in the next, uh, say a hundred

years?

He handed me a large book covered with star dust.

Will called it

the Big Tally Book.

In it were many names and each name was branded in

pure gold.

I began to read some of them as I turned the pages: Red Foley,

Ernest Tubb, Gene Autry, Roy Acuff, Eddy Arnold, Tennessee Ernie, Jimmy

Dean, Andy Griffith, Roy Rogers, Tex Ritter

Whaaaatttt???

Tex Ritter?

Oh, well, that’s when I woke up, and I’m sorry I did, because

I dreamed I was there in hillbilly heaven

Oh what a beautiful sight

Перевод песни

Вау, вау, вау, вааааааа

Мені мріялося, що я бую там, у раю для горян

Ой, яке гарне видовище

Минулої ночі мені наснилося, що я потрапив у рай для горян.

А ви знаєте, хто привітав

я біля воріт?

Сам старий ковбой-філософ Вілл Роджерс.

Він сказав

мені він сказав: «Текс, великий бос райдерів тут попросив мене

якось покажу тебе навколо.

Зараз там є пара ваших оле

товариші

"Боже, я був радий їх бачити, Карсона Робінсона та інших

Блю-йодлер Міссісіпі Джиммі Роджерс.

Мені мріялося, що я бую там, у раю для горян

Ой, яке гарне видовище

Він познайомив мене з Wiley Post, і він показав мені Зал слави з

усі золоті гітари та скрипки, що висять на стінах.

Тоді він сказав,

«Текс, переступи сюди, я знаю ще двох твоїх друзів

ви захочете побачити, вони чекають на вас».

Там вони стояли

пліч-о-пліч і посміхаються мені - Хенк Вільямс і Джонні Хортон.

Я зустрічав усі зірки на небесах горян

Ой, яка зоряна ніч

Тоді я запитав його, кого ще ти очікуєш у наступних, скажімо, ста

років?

Він простягнув мені велику книгу, покриту зоряним пилом.

Вілл назвав це

велика книга підрахунків.

У ньому було багато імен, і кожне ім’я було заклеймовано

чисте золото.

Я почав читати деякі з них, гортаючи сторінки: Ред Фолі,

Ернест Табб, Джин Отрі, Рой Акуфф, Едді Арнольд, Теннессі Ерні, Джиммі

Дін, Енді Гріффіт, Рой Роджерс, Текс Ріттер

Щоааатттт???

Текс Ріттер?

Ну, тоді я прокинувся, і мені шкода, що я прокинувся, тому що

Мені мріялося, що я бую там, у раю для горян

Ой, яке гарне видовище

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди