Горизонт - SHAMI
С переводом

Горизонт - SHAMI

  • Год: 2021
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:06

Нижче наведено текст пісні Горизонт , виконавця - SHAMI з перекладом

Текст пісні Горизонт "

Оригінальний текст із перекладом

Горизонт

SHAMI

Оригинальный текст

Нам на двоих - один горизонт.

Время без тебя, любовь - это сон.

Время без тебя, время без тебя...

Но, нам на двоих - один горизонт.

Время без тебя, любовь - это сон.

Время без тебя, время без тебя...

В тебе столько ненависти, ненависть тебя съедает.

Поздно думаешь, вспоминать былое, быль не умирает.

Прежде, чем что-то говорить, теперь подумай.

Теперь подумай, сколько продолжаться это будет.

Думай, думай, глупышка... Да, Бог с тобой!

Ты ищешь себя в некоем русле, рот закрой!

Теперь не нужно мне доказывать, что ты права.

Ты только бесишь, и это всё - твоя вина.

По тысяче раз расстаёмся... Любовь, говоришь?

Любовь - будто дуло к виску.

Любовь - когда сдохнет, твердишь.

Любовь - не гуляем с тобой.

Любовь - по полгода молчишь.

Любовь?

Нет, не слышал "люблю".

Всё это любовь, говоришь?

Нам на двоих - один горизонт.

Время без тебя, любовь - это сон.

Время без тебя, время без тебя...

Но, нам на двоих - один горизонт.

Время без тебя, любовь - это сон.

Время без тебя, время без тебя...

Брось, хотя это не важно -

Сам виноват, ведь будешь ты жалеть однажды.

Внутри говорил он: "Не повторяй дважды".

И вот снова ошибся, заколебался я.

Ты с ним, я с ней, он спит, я знаю - окей.

Больше не потревожу этот мир твоих теней.

Как ни странно, все знают, что люблю я другую.

Ну, почему, сука, тебя ревную.

Ты - брошенный окурок недокуренных эмоций.

Для нас ночь наступала при восходе солнца.

"Солнце, радость моя", - называет другой.

Мне тоже больно, прости, но я рядом с тобой.

Нам на двоих - один горизонт.

Время без тебя, любовь - это сон.

Время без тебя, время без тебя...

Но, нам на двоих - один горизонт.

Время без тебя, любовь - это сон.

Время без тебя, время без тебя...

Перевод песни

Нам на двох – один обрій.

Час без тебе, кохання – це сон.

Час без тебе, час без тебе.

Але нам на двох - один горизонт.

Час без тебе, кохання – це сон.

Час без тебе, час без тебе.

У тобі стільки ненависті, ненависть тебе з'їдає.

Пізно думаєш, згадувати минуле, бувальщина не вмирає.

Перш ніж щось говорити, тепер подумай.

Тепер подумай, скільки триватиме це.

Думай, думай, дурненька... Так, Бог із тобою!

Ти шукаєш себе в якомусь руслі, рот закрий!

Тепер не треба мені доводити, що ти маєш рацію.

Ти тільки дратуєш, і це все – твоя вина.

По тисячі разів розлучаємося... Любов, кажеш?

Кохання - ніби дуло до скроні.

Кохання – коли здохне, твердиш.

Кохання – не гуляємо з тобою.

Кохання – по півроку мовчиш.

Любов, кохання?

Ні, не чув "люблю".

Все це кохання, кажеш?

Нам на двох – один обрій.

Час без тебе, кохання – це сон.

Час без тебе, час без тебе.

Але нам на двох - один горизонт.

Час без тебе, кохання – це сон.

Час без тебе, час без тебе.

Кінь, хоч це не важливо -

Сам винен, адже ти шкодуватимеш одного разу.

Усередині говорив він: "Не повторюй двічі".

І ось знову помилився, завагався я.

Ти з ним, я з нею, він спить, я знаю – окей.

Більше не потурбую цей світ твоїх тіней.

Як не дивно, всі знають, що я люблю іншу.

Ну чому, сука, тебе ревну.

Ти - кинутий недопалок недокурених емоцій.

Для нас ніч наступала при сході сонця.

"Сонце, моя радість", - називає інший.

Мені теж боляче, вибач, але я поряд з тобою.

Нам на двох – один обрій.

Час без тебе, кохання – це сон.

Час без тебе, час без тебе.

Але нам на двох - один горизонт.

Час без тебе, кохання – це сон.

Час без тебе, час без тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди