The Journey - 911
С переводом

The Journey - 911

Альбом
The Greatest Hits And A Little Bit More
Год
1998
Язык
`Англійська`
Длительность
282600

Нижче наведено текст пісні The Journey , виконавця - 911 з перекладом

Текст пісні The Journey "

Оригінальний текст із перекладом

The Journey

911

Оригинальный текст

Time waits for no one, sure as the tide pulls the ocean

Sure as, the path that’s been chosen, cannot be changed

In my life’s destination, I searched for the explaination

For some kind of reason, for my sorrow and pain

But in my isolation I learned to listen

To be thankful for the love that I’d been given

This is my journey, journey through life

With every twist and turn I’ve laughed and cried

As the road unwinds

This is my journey, and I’ve learned to fight

To make me strong enough, to lift me up, to bring my dreams

Alive

In my desperation I swore that never again

Would I hear all the laughter of my friends and my family

A million tears that I’d cried then began to dry

In the silence of the night time

I had came to realize

A sweet inspiration filled my horizon

Gave me the heart to go on and never would give in

This is my journey, journey through life

With every twist and turn I’ve laughed and cried

As the road unwinds

This is my journey, and I’ve learned to fight

To make me strong enough, to lift me up, to bring my dreams

Alive

I’m going to love each moment, of every day and night

I’ll look back to the past with the sweetest smile

For now I realise, I’ve been given the key to life

I’ve been kissed by the angel by my side

This is my journey, journey through life

With every twist and turn I’ve laughed and cried

As the road unwinds

This is my journey, and I’ve learned to fight

To make me strong enough, to lift me up, to bring my dreams

Alive

To bring my dreams alive

To bring my dreams alive

Перевод песни

Час нікого не чекає, оскільки приплив тягне океан

Звичайно, обраний шлях не можна змінити

У своєму життєвому пункті призначення я шукав пояснення

З якоїсь причини, для мого горя й болю

Але в ізоляції я навчився слухати

Щоб бути вдячним за любов, яку мені подарували

Це моя подорож, подорож по життю

З кожним поворотом я сміявся і плакав

Як дорога розкручується

Це моя подорож, і я навчився воювати

Щоб зробити мене достатньо сильним, підняти мене, здійснити мої мрії

Живий

У розпачі я поклявся, що ніколи більше не буду

Чи чув би я весь сміх моїх друзів і моєї родини

Мільйон сліз, які я виплакав, почали висихати

У нічній тиші

Я усвідомив 

Солодке натхнення наповнило мій горизонт

Дав мені серце продовжити і ніколи не здавався б

Це моя подорож, подорож по життю

З кожним поворотом я сміявся і плакав

Як дорога розкручується

Це моя подорож, і я навчився воювати

Щоб зробити мене достатньо сильним, підняти мене, здійснити мої мрії

Живий

Я буду любити кожну мить, кожен день і ніч

Я повернусь у минуле з найсолодшою ​​посмішкою

Наразі я усвідомлюю, що мені дали ключ до життя

Мене поцілував ангел біля мого бока

Це моя подорож, подорож по життю

З кожним поворотом я сміявся і плакав

Як дорога розкручується

Це моя подорож, і я навчився воювати

Щоб зробити мене достатньо сильним, підняти мене, здійснити мої мрії

Живий

Щоб оживити мої мрії

Щоб оживити мої мрії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди