
Нижче наведено текст пісні Another24HoursOfConvincingYourselfEverythingIsOkay (Еще24ЧасаСамоубеждения,ВсеОкей) , виконавця - BONES з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BONES
Always in a drought still we high off something I don’t wish on you
Heart stopping like red lights, I’m shaking, I can’t fight it
We strung out like Christmas lighting, hanging over the fire
Would push my blade in your tires
Would flip and switch up the climate
If life was fucked for me, it’s fucked for you
There’s no getting by it
Bitch I was petty and slimey
Like a slug, a trail was behind me
Wishing I could stop and rewind me
Hit play before I was like me
Before I turned to the worst
'Fore I gave in to the curse
My DNA is screaming at me
Every night I am hurt
Do not ask me what the time is
Bitch it’s always too late
Dug myself too deep, my nails will break if I escape
Now how the fuck I’m supposed to roll a wood straight?
Outta luck, got me like a vase
Drop me, watch me break
SESH 'till I rest ('till I rest)
'Till I put both hands across my chest, goodnight
SESH (SESH) 'till I rest ('till I rest)
'Till I put both hands on my chest, goodnight
«Lemme take this piss… alright, peace out»
Завжди під час посухи ми все одно беремо те, чого я вам не бажаю
Серце зупиняється, як червоне світло, я тремчу, я не можу з цим боротися
Ми висіли, як різдвяні вогники, висівши над вогнем
Вставив би лезо в твої шини
Перевернув би й змінив клімат
Якщо життя було трахане для мене, то воно для вас
З цим не впоратися
Сука, я був дріб’язковим і слизьким
Наче слимак, за мною був слід
Я хотів би зупинитися й перемотати себе
Натискайте грати, перш ніж я був схожий на мене
Перш ніж я звернувся до найгіршого
«Перш ніж я піддався прокляттям
Моя ДНК кричить на мене
Кожної ночі мені боляче
Не питайте мене, котра година
Сука, завжди пізно
Копався надто глибоко, мої нігті зламаться, якщо я втечу
Як же я, чорт возьми, маю вивернути дерево?
Не пощастило, я отримав як вазу
Киньте мене, дивіться, як я зламаюся
SESH 'till I Rest ('till I Rest)
«Поки я не покладу обидві руки на груди, на добраніч
SESH (SESH) 'till I re rest ('till I Re rest)
«Поки я не покладу обидві руки на груди, добраніч».
«Дозволь мені позбутися цього… добре, мир»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди