Небо над морем - 9 грамм
С переводом

Небо над морем - 9 грамм

  • Альбом: One Love

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Небо над морем , виконавця - 9 грамм з перекладом

Текст пісні Небо над морем "

Оригінальний текст із перекладом

Небо над морем

9 грамм

Оригинальный текст

Два брата впереди, два брата позади.

Мы катим по пути с которого нельзя сойти.

Дым на оператив, мысли опередив,

К финишу первым придёт только один из десяти.

Это неправильный стиль, не лучший стих.

Это не сингл за Grand Prix, здесь воняет «White Widow».

Мои найки белые топчут серый снег.

Дело в том, что это даже не хип хоп — это русский рэп.

Мы проснемся когда солнце уйдёт за горизонт.

Капюшон закроет лицо, телефон на дозвон.

Мало кто знает за что пойдёт разговор.

Тут мало болтают, многое могут сказать в упор.

Я не злопамятный, но могу припомнить так

Что окажешься под памятником.

Правда тут как на Гудзарике.

Из городских трущоб сквозь тернии в салон Мерина —

Кого-то время убило, кого проверило.

(И это небе над морем) И это небе над морем.

(И счастье быть с ней одною) И счастье быть с ней одною.

(Но время бурной рекою) Но время бурной рекою.

(Несет меня за собою) Несет меня за собою.

На моих плечах топчутся ангел и демон.

Один за честь и веру, другой за дядюшку Сэма.

А мы, бродим где-то между путями скользкими —

Богатые на приключения, нищие на спокойствие.

Ты считаешь себя правильным, брось ты!

Каждый кружит как может, а вот что оставит после?

Время как Родстер с пьяным водителем на трассе,

Что ждет на финише, нам пока не ясно.

Власти делят на масти, ведут свою игру

И мы принимаем в этом участие.

Я не хочу жизнь провести взаперти,

Свободно с миром пришёл и с миром хочу уйти.

Есть выход из любых ситуаций, попробуй выкрутиться —

И не важно, что скажет пророк или провидица.

Молодым думать про старость, чего ради?

А молодость видно на то и дана, чтобы ее потратить.

(И это небе над морем) И это небе над морем.

(И счастье быть с ней одною) И счастье быть с ней одною.

(Но время бурной рекою) Но время бурной рекою.

(Несет меня за собою) Несет меня за собою.

Кто знал, что рэп из Свердловска качнёт

Бруклин и Квинс без продюсера в Moscow.

Кто знал, что рэп армянского мальчика

Будут слушать блатные дядьки в прокачанных тачках?

Перемены преследуют всех, никак иначе.

Кто-то становится беднее, кто-то — богаче.

На политической карте стало больше России.

У меня в айфоне куплетов на пару новых CD.

Любимая прости, но не могу без этого —

Поэтому сегодня задержусь, скорее приеду к рассвету.

Это выше, чем три метра над уровнем неба —

Это хип-хоп, one love forever, бэйба.

Если в среднем 60, то пол жизни уже в прошлом.

Я б не стал что-то менять, если б даже было можно.

Мы катим по пути с которого нельзя сойти —

Два брата впереди, два брата позади.

(И это небе над морем) И это небе над морем.

(И счастье быть с ней одною) И счастье быть с ней одною.

(Но время бурной рекою) Но время бурной рекою.

(Несет меня за собою) Несет меня за собою.

Перевод песни

Два брати попереду, два брати позаду.

Ми катаємо по шляху з якого не можна зійти.

Дим на оператив, думки випередивши,

До фінішу першим прийде лише один із десяти.

Це неправильний стиль, не кращий вірш.

Це не сингл за Grand Prix, тут смердить «White Widow».

Мої найніки білі топчуть сірий сніг.

Справа в тому, що це навіть не хіп хоп - це російський реп.

Ми прокинемося коли сонце піде за горизонт.

Капюшон закриє обличчя, телефон на дозвон.

Мало хто знає, що піде розмова.

Тут мало базікають, багато що можуть сказати в упор.

Я не злопам'ятний, але можу пригадати так

Що опинишся під пам'ятником.

Щоправда тут як на Гудзаріку.

З міських нетрів крізь тернини в салон Мерина —

Когось убив, кого перевірило.

(І це небі над морем) І це небі над морем.

(І щастя бути з нею однією) І щастя бути з нею однією.

(Але час бурхливою рікою) Але час бурхливою рікою.

(Несе мене за собою) Несе мене за собою.

На моїх плечах тупцюють ангел і демон.

Один за честь і віру, інший за дядечка Сема.

А ми, бродимо десь між шляхами слизькими —

Багаті на пригоди, жебраки на спокій.

Ти вважаєш себе правильним, кинь ти!

Кожен кружляє як може, а ось що залишить після?

Час як Родстер з п'яним водієм на трасі,

Що чекає на фініші, нам поки що не зрозуміло.

Влада ділять на масті, веде свою гру

І ми беремо в цьому участь.

Я не хочу життя провести під замком,

Вільно зі світом прийшов і з миром хочу піти.

Є вихід із будь-яких ситуацій, спробуй викрутитися —

І неважливо, що скаже пророк або провидиця.

Молодим думати про старість, заради чого?

А молодість видно на те і дана, щоб її витратити.

(І це небі над морем) І це небі над морем.

(І щастя бути з нею однією) І щастя бути з нею однією.

(Але час бурхливою рікою) Але час бурхливою рікою.

(Несе мене за собою) Несе мене за собою.

Хто знав, що реп зі Свердловська качне

Бруклін і Квінс без продюсера в Moscow.

Хто знав, що реп вірменського хлопчика

Слухатимуть блатні дядьки в прокачаних тачках?

Зміни переслідують всіх, інакше.

Хтось стає біднішим, хтось — багатшим.

На політичній карті побільшало Росії.

У мене в айфоні куплетів на пару нових CD.

Улюблена вибач, але не можу без цього

Тому сьогодні затримаюся, швидше приїду до світанку.

Це вище, ніж три метри над рівнем неба—

Це хіп-хоп, one love forever, бейба.

Якщо в середньому 60, то стать життя вже в минулому.

Я не став щось змінювати, якщо б навіть було можна.

Ми катаємо по шляху з якого не можна зійти

Два брати попереду, два брати позаду.

(І це небі над морем) І це небі над морем.

(І щастя бути з нею однією) І щастя бути з нею однією.

(Але час бурхливою рікою) Але час бурхливою рікою.

(Несе мене за собою) Несе мене за собою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди